Communities thrive when there is high legal certainty regarding property rights.
Społeczności rozwijają się, gdy istnieje wysoka pewność prawna dotycząca praw własności.
Educating citizens about their rights enhances legal certainty in society.
Edukowanie obywateli o ich prawach zwiększa pewność prawną w społeczeństwie.
During the meeting, her moral certainty influenced several major decisions.
Podczas spotkania, jej niezłomne przekonanie wpłynęło na kilka ważnych decyzji.
She entered the competition blind, motivated by passion rather than certainty.
Przystąpiła do konkursu w ciemno, kierowana pasją, a nie pewnością.
With dread certainty, they knew the storm would cause widespread damage.
Z przepełnioną lękiem pewnością wiedzieli, że burza spowoduje ogromne zniszczenia.
Many philosophers embrace skepticism to challenge the certainty of knowledge in various fields.
Wielu filozofów przyjmuje sceptycyzm, aby kwestionować pewność wiedzy w różnych dziedzinach.
He answered the question with a clarion certainty that impressed the audience.
Odpowiedział na pytanie z taką pewnością, że zrobił wrażenie na publiczności.
Among the vast possibilities, I crave the certainty of his presence.
Wśród wielu możliwości, pragnę pewności, jaką daje jego obecność.
Many languages feature the indicative to indicate certainty in communication.
Wiele języków wykorzystuje tryb oznajmujący do wyrażania pewności w komunikacji.
We know for a certainty that hard work and dedication lead to success.
Wiemy z pewnością, że ciężka praca i poświęcenie prowadzą do sukcesu.
They discovered that surrendering certainty can lead to new adventures and excitement.
Odkryli, że poddanie się pewności może prowadzić do nowych przygód i ekscytacji.
A futures contract can provide price certainty for farmers looking to sell their crops.
Kontrakt futures może zapewnić rolnikom pewność ceny przy sprzedaży plonów.
Daily campaigns means certainty of operation both for clubs and suppliers.
Codzienne kampanie to pewność działania zarówno dla klubów jak i dostawców.