Children can clap, move and dance with the beats.
Dzieci mogą klaskać, ruszać się i tańczyć do rytmu.
That's your job tomorrow night... stand and clap.
To twoje zadanie na jutrzejszy wieczór. Wstan i klaszcz.
There's nothing says that we can't clap up together.
Ale nic nie mówią o tym, że nie możemy się razem poklepać.
Their verbal jousting during the game show made the audience cheer and clap.
Ich pyskówka podczas teleturnieju sprawiła, że publiczność wiwatowała i klaskała.
Some people clap their hands and think that privacy is protected.
Niektórzy klaszczą w ręce i myślą, że prywatność jest chroniona.
Those are the kind that you clap in the middle.
The dance group performed with a bouncy style, making the audience clap along happily.
Zespół taneczny wystąpił z takim stylem, że publiczność klaskała razem w takt muzyki.
Children clap their hands with joy at the sight of these pop-rotating balls.
Dzieci klaszczą z radości na widok tych wyskakujących wirujących piłeczek.
It's when your professors clap after your thesis presentation.
Otrzymuje się je, kiedy wykładowcy klaszczą po twojej prezentacji pracy dyplomowej.
I have no future with a man who won't clap for me.
Nie widzę przyszłości z facetem, który dla mnie nie klaszcze.
Coach gave her a clap on the back before she stepped onstage.
Trener dał jej poklepanie po plecach, zanim weszła na scenę.
Dad gave me a quick clap on the back before the big exam.
Tata dał mi szybkie poklepanie po plecach przed ważnym egzaminem.
Give him a clap on the back; he really tried his best today.
Daj mu poklepanie po plecach, naprawdę bardzo się dziś starał.