This includes approving safeguard clauses and implementation as part of the codecision process.
Obejmuje ona zatwierdzanie klauzul ochronnych i wdrażanie jako część procesu współdecyzji.
Here too, there is still work to be done in terms of upholding the codecision principle.
Także w tym obszarze pozostaje wiele do zrobienia w zakresie przestrzegania zasady współdecyzji.
Bitterness: codecision in budgetary matters is a losing battle.
That is one reason why we need to switch to codecision and abolish the right of veto in the Council.
To jedna z przyczyn, dla których powinniśmy przejść na współdecydowanie i położyć kres prawu weta w Radzie.
It is time for this to stop and for delegated acts to develop normally in the codecision process.
Czas położyć temu kres i opracowywać akty delegowane w normalnym procesie współdecyzji.
This is a logical consequence of the extension of codecision.
Jest to logiczna konsekwencja upowszechnienia się współdecyzji.
The first concerns the method, the procedure and codecision.
Commissioner, you have attempted to explain the reason why we are not working on a codecision basis.
Podjął pan próbę wyjaśnienia powodów, dla których nie pracujemy na zasadzie współdecyzji.
Code of conduct for negotiating in the context of codecision procedures
Kodeks postępowania w zakresie negocjacji w kontekście procedury współdecyzji
I think that we are in a process of codecision, convergence and consensus.
Uważam, że jesteśmy w trakcie procesu współdecyzji, konwergencji i dochodzenia do konsensusu.
We went from having a report to having a resolution, thereby taking away our codecision powers on this issue.
Przeszliśmy od sprawozdania do rezolucji, tym samym tracąc nasze uprawnienia do współdecydowania w tej sprawie.
But the terms remain to be defined, and therefore the fight for codecision to be respected in this area has only just begun.
Ale nadal należy określić warunki, dlatego walka o przestrzeganie zasad współdecyzji w tej dziedzinie dopiero się rozpoczęła.
I had hoped we could have dealt with these matters under Lisbon's new codecision procedures.
Miałem nadzieję, że będziemy mogli rozwiązać te kwestie przy pomocy nowych lizbońskich procedur współdecydowania.