He made sure that the burial at sea was dignified and unforgettable.
Zadbał o to, by pogrzeb na morzu był godny i niezapomniany.
The only dignified way to accumulate wealth is by birth.
A jedyny godny sposób gromadzenia pieniędzy należy się z urodzenia.
She maintained a dignified expression, even when facing harsh criticism.
Zachowała dostojny wyraz twarzy, nawet gdy spotkała się z surową krytyką.
His dignified laugh echoed in the hall, bringing smiles to the attendees.
Jego dostojny śmiech rozbrzmiewał w sali, wywołując uśmiechy u zebranych.
The local mortuary was known for its dignified services and support.
Lokalny zakład pogrzebowy był znany ze swoich godnych usług i wsparcia.
She spoke in a dignified tone, commanding respect from her listeners.
Mówiła w dostojnym tonie, wzbudzając szacunek u swoich słuchaczy.
Her dignified silence spoke louder than words amidst the chaos around her.
Jej dostojne milczenie przemawiało głośniej niż słowa wśród chaosu wokół niej.
The dignified professor engaged his students with thoughtful discussions and profound insights.
Dostojny profesor angażował swoich studentów poprzez przemyślane dyskusje i naukowe wnioski.
Her dignified response to the question showed her maturity and wisdom.
Jej dostojna odpowiedź na pytanie świadczyła o dojrzałości i mądrości.
With a dignified nod, she acknowledged their hard work and dedication.
Z dostojnym skinieniem głowy uznała ich ciężką pracę i oddanie.
The dignified elder shared stories of wisdom, captivating the young listeners.
Dostojny starzec dzielił się historiami mądrości, przyciągając uwagę młodych słuchaczy.
The dignified procession moved slowly through the streets, honoring the fallen heroes.
Dostojny pochód poruszał się powoli przez ulice, oddając hołd poległym bohaterom.
His dignified farewell inspired others to carry on with grace and respect.
Jego dostojne pożegnanie zainspirowało innych do kontynuacji z łaską i szacunkiem.