Examples with "dynamic programmes" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Further, our dynamic programmes are designed to offer you all the excellent learning opportunities you would get on campus, without the restrictions of fixed times and locations.
Co więcej, nasze dynamiczne programy są zaprojektowane tak, aby oferować wszystkie doskonałe możliwości nauki, które można uzyskać na terenie kampusu, bez ograniczeń ustalonych czasów i lokalizacji.
Andere resultaten
YFA is a dynamic programme for ambitious students.
It examines some of the key issues confronting twenty-first-century global societies through a dynamic programme that combines theoretical and applied perspectives and is taught by a team of leading academics in their fields.
Przeanalizowano niektóre kluczowe problemy stojące przed światowymi społeczeństwami XXI wieku za pomocą dynamicznego programu, który łączy perspektywy teoretyczne i stosowane i jest nauczany przez zespół czołowych naukowców w swoich dziedzinach.
Specifically, the Committee believes that a higher budget should be allocated to this plan and that a dynamic programme needs to be set up for the near future.
W szczególności Komitet sądzi, że na realizację tego planu powinno się przeznaczyć większy budżet i że na najbliższą przyszłość trzeba wytyczyć dynamiczny program.
this dynamic programme teaches the basis of the American variety of English and concentrates on student's individual needs.
Ten dynamiczny program uczy podstaw amerykańskiej odmiany języka angielskiego koncentrując się na indywidualnych potrzebach studenta.
I was in Portugal just a week ago and that country could serve as an example of how to develop a sustainable, dynamic programme for a renewable source of energy, which is very important for the Mediterranean region.
Zaledwie tydzień temu odwiedziłem Portugalię, która może służyć za przykład rozwijania zrównoważonego, dynamicznego programu na rzecz odnawialnego źródła energii, co jest bardzo ważne dla basenu Morza Śródziemnego.
As well as teaching a year-long course on Polish literature, culture and language, I intend to put together a dynamic programme of diverse events, including meetings with authors, conferences, film showings and initiatives for Poles living in the UK.
Obok poprowadzenia całorocznego kursu poświęconego polskiej literaturze, kulturze i językowi, mam zamiar stworzyć dynamiczny program różnorodnych wydarzeń, łącznie ze spotkaniami autorskimi, konferencjami, pokazami filmów i inicjatywami dla Polaków mieszkających w Wielkiej Brytanii - opowiada o swoich planach Stanley Bill.
In the long run, hydrogen fuel cell drive will become an integral part of BMW's Efficient Dynamics programme, adding to the diversity of the BMW Group's powertrain portfolio.
W dłuższej perspektywie wodorowe ogniwo paliwowe stanie się integralną częścią programu BMW EfficientDynamics, zwiększając dywersyfikację portfolio systemów napędowych BMW Group.
This will be accompanied by a dynamic programme of supporting R&D for ITER and for the developments in fusion materials, technologies and physics required for DEMO.
Strategii tej będzie towarzyszyć dynamiczny program wspierania działań R&D na rzecz ITER i na rzecz rozwoju materiałów syntezy jądrowej oraz technologii i fizyki syntezy jądrowej niezbędnych do budowy DEMO.
This dynamic programme will prepare you for a wide variety of different careers in all kinds of organisations [+]
Ten dynamiczny program będzie przygotować się do szerokiej gamy różnych kariery w różnego rodzaju organizacjach [+]
The York Business School MBA Innovation, Leadership, and Consulting is a dynamic programme that focuses on developing practical skills that will enable you to lead change in your organization, develop skills as an entrepreneur and deliver innovation.
The York Business School MBA Innowacja, przywództwo i doradztwo to dynamiczny program, który koncentruje się na rozwijaniu praktycznych umiejętności, które pozwolą ci przewodzić zmianom w twojej organizacji, rozwijać umiejętności jako przedsiębiorca i dostarczać innowacji.
Key advantages for attending: Participate in a dynamic programme covering the most important issues the industry is facing, specifically led by people who have "been there and done it" and who are able to translate their hands-on experience into achievable action plans for their organisations
Weź udział w dynamicznym programie obejmującym najistotniejsze problemy, z którymi zmaga się ówczesny przemysł. Prezentacje prowadzone są przez profesjonalnych ekspertów z branży którzy codziennie zmagają się z trudnościami jakie stawia przemysł i którzy są w stanie podzielić się swoim doświadczeniem w celu osiągnięcia zamierzonych planów
Since its launch in 2006, the Transatlantic Post-Doc Fellowship for International Relations and Security (TAPIR) has represented an active, dynamic programme for young academics knowledgeable in international relations and international security.
Od czasu uruchomienia w roku 2006 Transatlantycki Podoktorski Program Stypendialny w dziedzinie Stosunków Międzynarodowych i Bezpieczeństwa (TAPIR) jest dynamiczną i atrakcyjną propozycją dla młodych naukowców specjalizujących się w stosunkach międzynarodowych i bezpieczeństwie międzynarodowym.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.