Ethnically inspired fashions are becoming increasingly popular in the mainstream market.
Etnicznie inspirowane mody stają się coraz bardziej popularne na rynku głównego nurtu.
I've seen many strange fashions, yet those neon shoes really take the cake.
Widziałem już różne dziwne mody, ale te neonowe buty przebijają wszystko.
In addition, the shoes have beautiful fashions, colors and decorations.
Dodatkowo buty mają przepiękne fasony, kolory i ozdoby.
The Asos they have an amazing bag of interesting fashions.
W Asos mają niesamowite torebki o ciekawych fasonach.
The artist paints in his own sweet way, never following current fashions.
Artysta maluje po swojemu, nigdy nie podążając za obowiązującą modą.
Rather than follow academic fashions, the professor ploughed his own furrow fearlessly.
Zamiast podążać za modami akademickimi, profesor nieustraszenie szedł własną drogą.
Letters from foreign parts brought news of revolutions, discoveries, and changing fashions.
Listy z zagranicy przynosiły wieści o rewolucjach, odkryciach i zmieniającej się modzie.
Wedding flowers also survive multiple fashions and trends in their fashion.
Bukiety ślubne również przezywają wielorakie mody oraz trendy w swojej modzie.
The artist fell out of step with current fashions, returning to traditional techniques.
Artysta poszedł pod prąd obecnym modom, wracając do tradycyjnych technik.
Resurrected fashions from the past are making a comeback on today's runways and streets.
Moda z przeszłości została odświeżona i wraca na dzisiejsze wybiegi i ulice.
She dressed archaically, preferring the fashions of a century ago over today's trends.
Ubierała się staroświecko, preferując modę sprzed wieku zamiast dzisiejszych trendów.
Over the years, is has been influenced by, fashions and styles.
Na przestrzeni lat podlega wpływom, modom i stylom.
There were already many fashions and discoveries at that time.
W tym czasie było już wiele mód i odkryć.