If she had a fling and got pregnant it explains everything.
Jeśli miała romans i zaszła w ciążę to by wszystko wyjaśniało.
By the way, she's having a fling with daddy.
A tak przy okazji, ona ma romans z tatą.
Their summer fling was filled with laughter, adventure, and late-night stargazing.
Ich letnia przygoda była pełna śmiechu, przygód i nocnego oglądania gwiazd.
Her fling with the artist inspired her to express herself creatively.
Jej przygoda z artystą zainspirowała ją do twórczego wyrażania siebie.
Their relationship was playful, described by friends as a lighthearted fling.
Ich relacja była zabawna, a znajomi opisywali ją jako lekką przygodę.
She never expected her vacation fling to have such a profound impact.
Nigdy nie spodziewała się, że jej wakacyjna przygoda wywrze tak duży wpływ.
She found him charming, but she knew it was only a summer fling.
Uznała go za czarującego, ale wiedziała, że to tylko wakacyjna przygoda.
His summer fling offered the excitement he craved amidst his routine life.
Jego wakacyjna przygoda dostarczyła mu emocji, których pragnął wśród rutynowego życia.
Her short fling at the festival introduced her to new friends and experiences.
Jej krótka przygoda na festiwalu zapoznała ją z nowymi przyjaciółmi i doświadczeniami.
His flirtation with cooking turned into a fun fling when he hosted friends for dinner.
Jego flirt z gotowaniem zmienił się w zabawną przygodę, gdy gościł przyjaciół przy kolacji.
And maybe she was hoping it wasn't just a fling.
I może ona miała nadzieję, że to nie był tylko romans.
If she had a fling and got pregnant... it explains everything.
Jeśli miała romans i zaszła w ciążę to by wszystko wyjaśniało.
He met her during a vacation, and it blossomed into a memorable fling.
Poznał ją podczas wakacji i przerodziło się to w niezapomnianą przygodę.