I was sure you could not be so beautiful for nothing.
Byłam pewna, że nie możesz być tak piękna na darmo.
I've got to know it wasn't all for nothing.
Muszę wiedzieć, że to wszystko nie było na darmo.
Don't tell me you are doing all this for nothing.
Niech mi pan nie mówi, że to wszystko za darmo.
I never expected you to give her to me for nothing.
Nie liczyłem na to, że dasz mi ją za darmo.
And I'm sorry you came up this far for nothing.
I przykro mi, że przybyliście z tak daleka na próżno.
But if you die now, my father died for nothing.
Jeśli umrzesz teraz, to mój ojciec umarł na próżno.
He gave his time for nothing, believing in the charity's mission.
Poświęcił swój czas za darmo, wierząc w misję organizacji charytatywnej.
Thinks I should send him those sculpture chisels for nothing.
Myśli, że powinienem mu oddać te dłuta do rzeźbienia za darmo.
I wouldn't ask your men to risk their lives for nothing.
Nie prosiłabym, aby pana ludzie ryzykowali życie za darmo.
Don't tell me I came back and did this for nothing.
Nie mów mi, że wróciłem i zrobiłem to na darmo.
If you forget her, that means she died for nothing.
Jeśli o niej zapomnisz, to znaczy, że umarła na próżno.
My son cares for nothing except the mating rituals of insects.
Mój syn troszczy się za darmo oprócz parzące rytuały owadów.
Your ancestors didn't die in coal mines and wars for nothing.
Twoi przodkowie nie ginęli w kopalniach i na polach bitew na darmo.