Examples with "gesture... to" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The male mimics this gesture... to show that he, too, would like to mate right now.
Samiec powtarza ten gest,... on również, chciałby się z nią teraz zaprzyjaźnić.
Don't you think it would be a generous gesture... to show the proper confidence in my abilities... if we were to take that evidence for granted?
Czyż nie mogę liczyć na dobroć Pani... i wiarę w moje możliwości... i zwolnienie mnie od dowodów.
Don't you think it would be a generous gesture... to show the proper confidence in my abilities... if we were to take that evidence for granted?
Czyż nie mogę liczyć na dobroć Pani i wiarę w moje możliwości i zwolnienie mnie od dowodów.
King Sisyphus thought it would be a nice gesture... to offer Daphne another employment position... to... help cover the expenses of her new house, the funeral arrangements.
Król Syzyf pomyślał, że to będzie miły gest... zaoferować Dafne inną pracę... i... pomóc pokryć wydatki na nowy dom, i formalności pogrzebowe.
Perhaps this was his final altruistic gesture... to unite the world in some common goal.
Może to ostatni odruch altruizmu... by zjednoczyć świat. A może wszystko naraz.
Andere resultaten
We needed symbolic gestures... to strengthen our conviction.
Potrzebowaliśmy symbolicznego gestu... żeby umocnić się w postanowieniu.
A self-comforting gesture... trying to reassure yourself... when you don't really believe what you're saying.
Próba przekonania samego siebie, kiedy tak naprawdę nie wierzysz w to co mówisz.
Before going through Slovakia... someone made this gesture with his hand... to warn us that we were going to our somebody from the back of the train said, "He's an anti-Semite."
Nim wjechaliśmy do Słowacji, ktoś pokazał taki gest, by przestrzec nas, że jedziemy na śmierć, a ktoś inny z głębi wagonu powiedział: "To antysemita".
WHY DOES HE DO THAT WITH HIS HANDS? WHENEVER HE THINKS A NEGATIVE THOUGHT, THE GESTURES REMIND THE SELFOSOPHIST... TO THINK THE COMPLETE OPPOSITE THOUGHT.
To był Chung! Jose Chung! - Czemu on tak robi dłońmi? - Jeżeli tylko myśli negatywnie ten gest oznacza żeby myślał zupełnie na odwrót.
I know you're trying to make some... big gesture to George by competing in this race...
Wiem, że próbujesz dać George'owi jakiś znak, biorąc udział w wyścigu.
They agreed, both as a gesture of goodwill... and to help end this crisis.
Rząd ziemi pozwolił nam samodzielnie rozwiązać ten problem.
I told him that I needed time with no... Grand gestures to figure out why we keep needing grand gestures.
Powiedziałam mu, że potrzebuję czasu bez wielkich gestów, żeby sprawdzić, czy ich w ogóle potrzebujemy.
a gesture of to us... but to who made this movie... and remember their name good work!
wdzięczny... jako gest wdzięczności... nie do nas... ale kto tworzył ten film... i pamiętam ich nazwy i dobrej pracy!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.