Download for Windows Premium
Publiciteit
grief... but

Examples with "grief... but" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I understand your rage and grief... but I beg you not to kill our lady.
Rozumiem twój gniew i żal... ale błagam cię nie zabije naszą panią.
Others may doubt you, may think your revolutionary talk is just to cover your grief... but I think not.
Inni by zwątpili, myśląc, że ta rewolucyjna gadka to tylko ukrycie smutku, ale ja myślę, że nie.
I know you're out of your mind with grief... but believe me, your pain will pass, just like mine did!
Wiem, że smutek przesłania ci rozum, ale uwierz, ból minie.
My apologies for intruding in your time of obvious grief... but being a man of the cloth I could not pass your door... without at least offering you the solace of my services.
Przepraszam za najście w czasie oczywistego żalu, ale nosząc sutannę, nie mogłem minąć pani drzwi, nie przynosząc przynajmniej oferty pociechy.

Andere resultaten

I'm sorry for the grief I caused you... but I'm rehabilitated now.
Przepraszam za zmartwienia które spowodowałem... ale jestem już zresocjalizowany.
I mean, I know that's grief and... But, you know... I love Amer so much.
Wiem, że bywam samolubna, ale kocham Amira, kocham go tak bardzo.
This past year, I've learnt a lot about grief, but recently...
W zeszłym roku doświadczyłem straty, ale nie potrafię powiedzieć dlaczego...
And I was offered some grief counseling, but... I only went for a single session.
Proponowano mi terapię, ale poszedłem tylko raz.
Not that time is a factor when it comes to grief, but... I've been paying attention to you, Detective.
Nie żeby czas był czynnikiem jeśli chodzi o żałobę, ale... Obserwowałem cię, pani detektyw.
I know I give you grief but... we couldn't run this operation without you.
Wiem, dajemy tobie trochę wycisku... Ale nie ruszylibyśmy z tą operacją bez ciebie
He may give you grief, but... he understands why you were gone all of those nights.
Może Ciebie zasmucać, ale... rozumie, dlaczego tyle nocy Ciebie nie było.
We have spent months planning for this event... and years preparing ourselves emotionally, spiritually to gather here tonight, not in grief, but... in tribute to those we've lost.
Spędziliśmy miesiąc na planowaniu tego wydarzenia... i lata przygotowując się emocjonalnie, duchowo, aby zebrać się tu dzisiaj, nie w smutku, ale... w hołdzie tym, których straciliśmy.
Grows... weaker by the day... but too lossst in grief... to notice.
Z dnia na dzień... corrrraz słabsza... ale zbyt smutna... by to zauważyć.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor grief... but in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 42371. Exact: 4. Verstreken tijd: 485 ms.