Despite numerous setbacks, hope springs eternal for the struggling small business owner.
Mimo licznych niepowodzeń, nadzieja umiera ostatnia dla walczącego właściciela małej firmy.
The rescue team continued searching, believing that hope dies last.
Ekipa ratunkowa kontynuowała poszukiwania, wierząc, że nadzieja umiera ostatnia.
Life dealt him a bad hand, but he never gave up hope.
Życie mu nie sprzyjało, ale nigdy nie tracił nadziei.
We must hold fast to hope, even when everything seems lost.
Musimy trzymać się mocno nadziei, nawet gdy wszystko wydaje się stracone.
He never gave up on his dreams, firmly believing that hope dies last.
Nigdy nie porzucił swoich marzeń, mocno wierząc, że nadzieja umiera ostatnia.
Even after years of drought, farmers believe that hope springs eternal for rain.
Nawet po latach suszy rolnicy wierzą, że nadzieja umiera ostatnia na deszcz.
The survivors kept hope alive by supporting each other through the difficult times.
Ocalali pamiętali, że nadzieja umiera ostatnia, wspierając się nawzajem w trudnych chwilach.
All hope was killed when the company declared bankruptcy last month.
Wszelka nadzieja prysła, gdy firma ogłosiła bankructwo w zeszłym miesiącu.
Dreaming about traveling to distant countries fills me with excitement and hope.
Marzenie o podróżach do odległych krajów napełnia mnie ekscytacją i nadzieją.
Dawn is often considered a symbol of hope and new beginnings.
Świt często uważany jest za symbol nadziei i nowych początków.
In her telling, hope was beautifully woven into every line.
W jej opowieści nadzieja była pięknie wpleciona w każde zdanie.
Her dreaming and imagining merged to create a beautiful vision of hope.
Jej marzenia i wyobrażenia połączyły się, tworząc piękną wizję nadziei.
The artist bottomed her new project on themes of hope and resilience.
Artystka ugruntowała swój nowy projekt na tematach nadziei i odporności.