All hope was killed when the company declared bankruptcy last month.
Wszelka nadzieja prysła, gdy firma ogłosiła bankructwo w zeszłym miesiącu.
In her telling, hope was beautifully woven into every line.
W jej opowieści nadzieja była pięknie wpleciona w każde zdanie.
The villagers hoped against hope as they watched the floodwaters approaching.
Wieśniacy mieli nadzieję wbrew nadziei, patrząc na zbliżającą się powódź.
The revolution began with hope but ended in a sea of blood.
Rewolucja zaczęła się z nadzieją, lecz zakończyła w morzu krwi.
Her letter offered him a shred of hope in those dark days.
Jej list dał mu iskierkę nadziei w tamtych mrocznych dniach.
Exhausted soldiers clutched at a hope of rescue as night finally descended.
Wyczerpani żołnierze uchwycili się nadziei ratunku, gdy wreszcie zapadła noc.
After years of failure, this coach is our last white hope.
Po latach porażek ten trener jest naszą ostatnią wielką nadzieją.
Their songs spoke quietly of hope beyond the iron yoke of slavery.
Ich pieśni cicho mówiły o nadziei poza żelaznym jarzmem niewoli.
Our team greeted the new coach with open arms and renewed hope.
Nasz zespół przyjął nowego trenera z otwartymi ramionami i nową nadzieją.
The new treatment offers a ray of hope to cancer patients worldwide.
Nowe leczenie daje chorym na raka na całym świecie promyk nadziei.
In his journal, grateful notes served as personal rays of hope.
W jego pamiętniku wdzięczne zapiski służyły jako osobiste promyki nadziei.
Dawn is often considered a symbol of hope and new beginnings.
Świt często uważany jest za symbol nadziei i nowych początków.
Dreaming about traveling to distant countries fills me with excitement and hope.
Marzenie o podróżach do odległych krajów napełnia mnie ekscytacją i nadzieją.