This makes it increasingly difficult to reduce weight in the long term.
To sprawia, że coraz trudniej jest zredukować wagę w dłuższej perspektywie czasowej.
Nowadays, it is becoming increasingly difficult to retain employees.
Trying to do my job under increasingly difficult circumstances.
As a result, the stool becomes harder and increasingly difficult to pass.
He tried to remain positive, but the pessimistic time made that increasingly difficult.
Her once flexible cartilage had ossified, making movement increasingly difficult and painful.
Jej niegdyś elastyczna chrząstka stała się ossified, co czyni ruch coraz trudniejszym i bolesnym.
In advanced stages, the virus metastasized throughout his body and became increasingly difficult to treat.
W zaawansowanym stadium wirus rozprzestrzenił się po całym organizmie, stając się coraz trudniejszy do leczenia.
Despite their love, their marriage on the rocks seemed increasingly difficult to fix.
It is increasingly difficult to find valuable and truly innovative products.
Coraz trudniej jest odnaleźć wartościowe i naprawdę innowacyjne produkty.
Each level of the shelves gets increasingly difficult to unstack.
Każdy poziom półek staje się coraz trudniejszy do rozpakowania.
It is increasingly difficult to obtain talented and committed employees.
Coraz trudniej pozyskać utalentowanych, zaangażowanych pracowników.
It is increasingly difficult, but I do everything they propose.
Jest coraz trudniej, ale przyjmuję każdą ofertę.
However, it is becoming increasingly difficult to find a job.
Tymczasem jednak coraz trudniej jest znaleźć pracę.