It's crucial to mark your intentions clearly in this meeting.
To kluczowe, aby jasno określić swoje intencje na tym spotkaniu.
His bona fide intentions were clear when he offered his help.
Jego szczere intencje były oczywiste, gdy zaoferował swoją pomoc.
Politicians often spin the truth during campaigns to hide their real intentions.
Politycy często przekręcają prawdę podczas kampanii, aby ukryć swoje prawdziwe zamiary.
Her foul intentions were obvious to everyone involved in the situation.
Jej niegodziwe zamiary były oczywiste dla wszystkich zaangażowanych w tę sytuację.
Politicians often keep voters in the dark about their true intentions.
Politycy często trzymają wyborców po omacku co do swoich prawdziwych intencji.
I try not to obscure my intentions when discussing important matters.
Staraję się nie zaciemniać moich intencji podczas omawiania ważnych spraw.
He couched his intentions subtly, trying to avoid raising suspicion.
Subtelnie wyraził swoje intencje, starając się nie wzbudzać podejrzeń.
His revealed intentions made it clear where he stood in the debate.
Jego odsłonięte intencje jasno pokazały, jakie zajmuje stanowisko w debacie.
To judge her intentions at face value would disregard her complex personality.
Sądzenie jej intencji na pierwszy rzut oka pomija złożoność jej osobowości.
People hungry for power often hide their true intentions behind charming smiles.
Ludzie żądni władzy często ukrywają prawdziwe intencje za czarującymi uśmiechami.
He spoke desperately, hoping to convince them of his true intentions.
Mówił z desperacją, starając się przekonać ich o swoich prawdziwych intencjach.
I approached the situation with suspicion, unsure of their true intentions.
Podszedłem do sytuacji z rezerwą, niepewny ich prawdziwych intencji.
Listen carefully during negotiations to get the feel of their real intentions.
Uważnie słuchaj podczas negocjacji, żeby nabrać wprawy w wyczuwaniu ich zamiarów.