She discovered his lies and sent him packing before he finished explaining.
Odkryła jego kłamstwa i pogoniła go, zanim skończył się tłumaczyć.
His constant lies finally drove a wedge between him and his friends.
Jego ciągłe kłamstwa w końcu wbiły klin między niego a przyjaciół.
North of the river lies a small village untouched by time.
Na północ od rzeki leży mała wioska nietknięta przez czas.
He believes that greatness lies in helping others and making a difference.
Wierzy, że istota wielkości leży w pomaganiu innym i czynieniu różnicy.
Downstairs there lies a cozy nook perfect for reading and relaxation.
Na parterze znajduje się przytulny kącik, idealny do czytania i relaksu.
A peaceful park lies in the heart of the crowded business district.
Spokojny park znajduje się w samym sercu zatłoczonej dzielnicy biznesowej.
Historians later discovered that the heroic legend was tissues of lies.
Historycy odkryli później, że ta bohaterska legenda była pajęczyną kłamstw.
She chose to close her eyes to his constant lies and excuses.
Ona świadomie przymykała oczy na jego ciągłe kłamstwa i wymówki.
She finally fixed his wagon by exposing his lies to their friends.
W końcu odegrała się na nim, ujawniając jego kłamstwa znajomym.
It took her a moment to make a connection between his lies.
Zajęło jej chwilę, żeby dostrzec związek między jego kłamstwami.
I refuse to have truck with people who spread lies about others.
Odmawiam zadawania się z ludźmi, którzy rozsiewają kłamstwa o innych.
His promises after so many lies are not worth a button.
Jego obietnice po tylu kłamstwach nie są warte złamanego grosza.
Their testimony in court was nothing but a pack of lies.
Ich zeznania w sądzie były niczym innym jak stekiem kłamstw.