Sometimes parents tell white lies to protect their children's innocence and imagination.
Czasami rodzice mówią niewinne kłamstwa, aby chronić niewinność i wyobraźnię swoich dzieci.
She can stand for a lot, but lies are her limit.
Może znieść wiele, ale kłamstwa są dla niej granicą.
Art is subjective; its value lies in the eye of the beholder.
Sztuka jest subiektywna; jej wartość leży w oku patrzącego.
North of the river lies a small village untouched by time.
Na północ od rzeki leży mała wioska nietknięta przez czas.
Downstairs there lies a cozy nook perfect for reading and relaxation.
Na parterze znajduje się przytulny kącik, idealny do czytania i relaksu.
My favorite coffee shop lies southwest of the main square.
Moja ulubiona kawiarnia znajduje się na południowy zachód od głównego placu.
I've had no more of your lies; tell me the truth now.
Mam już dość twoich kłamstw; powiedz mi teraz prawdę.
After years of lies, he finally decided to come clean to his family.
Po latach kłamstw w końcu zdecydował się przyznać do wszystkiego rodzinie.
She built her career on lies, and it's all a house of cards.
Zbudowała swoją karierę na kłamstwach, i to wszystko to domek z kart.
Once the boss found out about his lies, he became a dead man walking.
Gdy szef dowiedział się o jego kłamstwach, stał się chodzącym trupem.
Betrayal can come in many forms, including lies and secrets.
Zdrada może przybierać różne formy, od kłamstw po tajemnice.
He believes that greatness lies in helping others and making a difference.
Wierzy, że istota wielkości leży w pomaganiu innym i czynieniu różnicy.
His constant lies and manipulation make my blood boil every time.
Jego ciągłe kłamstwa i manipulacje doprowadzają mnie do białej gorączki za każdym razem.