Their disagreement over trivial matters would weary anyone trying to mediate.
Ich spory o błahe sprawy zmęczyłyby każdego, kto próbowałby mediować.
The kids babbled away about cartoons while the adults discussed serious matters.
Dzieci paplały bez przerwy o bajkach, gdy dorośli omawiali poważne sprawy.
His role includes acting ex officio on matters related to community development.
Jego rola obejmuje działanie z urzędu w kwestiach związanych z rozwojem społeczności.
To keep the peace, they agreed to disagree on political matters.
Aby łagodzić spory, zgodzili się nie zgadzać w kwestiach politycznych.
Always center your thoughts on what truly matters in life.
Zawsze skupiaj swoje myśli na tym, co naprawdę ważne w życiu.
In your presentation, key in on the data that really matters.
W swojej prezentacji skup się na danych, które są naprawdę ważne.
He emphasized that due process should not be overlooked in legal matters.
Podkreślił, że rzetelny proces nie powinien być pomijany w sprawach prawnych.
I try not to obscure my intentions when discussing important matters.
Staraję się nie zaciemniać moich intencji podczas omawiania ważnych spraw.
Every week, the courthouse hosts various hearings for local legal matters.
Co tydzień w sądzie odbywają się różne rozprawy dotyczące lokalnych spraw prawnych.
My father taught me to look before I leap in business matters.
Mój ojciec nauczył mnie dmuchać na zimne w sprawach biznesowych.
The county court is easily accessible to residents for legal matters.
Sąd rejonowy jest łatwo dostępny dla mieszkańców w sprawach prawnych.
It's best to closet personal issues when discussing business matters.
Najlepiej odłożyć na bok sprawy osobiste podczas omawiania kwestii biznesowych.
Local laws dictate what constitutes an appropriate venue for addressing legal matters.
Lokalne przepisy określają, co stanowi odpowiednią właściwość miejscową w sprawach prawnych.