The hedgehog remained motionless, relying on its spikes for protection.
Jeż pozostawał nieruchomy, polegając na swoich kolcach dla ochrony.
A stick insect usually remains motionless to avoid being spotted by predators.
Patyczak zwykle pozostaje nieruchomy, by uniknąć wykrycia przez drapieżniki.
I can remain motionless for up to eight hours if need be.
Jeśli trzeba mogę pozostać w bezruchu do ośmiu godzin.
I can remain motionless for up to eight hours, if need be.
Jeśli trzeba mogę pozostać w bezruchu do ośmiu godzin.
The room remained motionless, with everyone fixated on the speaker's words.
Pokój pozostał nieruchomy, z wszystkimi w skupieniu na słowach mówcy.
She listened to the motionless night, every sound echoing in the stillness.
Słuchała nieruchomej nocy, gdzie każdy dźwięk odbijał się w ciszy.
During the meditation session, he felt his thoughts become motionless and peaceful.
Podczas sesji medytacyjnej poczuł, jak jego myśli stają się nieruchome i spokojne.
The painting depicted a motionless landscape, evoking feelings of calm and serenity.
Obraz przedstawiał nieruchomy krajobraz, wzbudzając uczucia spokoju i ciszy.
Fog enveloped the silent forest, making everything appear motionless and mysterious.
Mgła otulała cichy las, sprawiając, że wszystko wydawało się nieruchome i tajemnicze.
The giant clock in the hall was motionless, its hands stuck at midnight.
Olbrzymi zegar w sali był nieruchomy, jego wskazówki zatrzymały się na północy.
As the snow fell, the world outside became motionless, blanketed in white.
Gdy padał śnieg, świat na zewnątrz stawał się nieruchomy, przykryty białym kocem.
The garden was motionless, the only sound being the gentle rustle of leaves.
Ogród był nieruchomy, jedynym dźwiękiem było delikatne szelesty liści.
Under the stars, the campsite felt motionless, wrapped in a serene silence.
Pod gwiazdami obozowisko wydawało się nieruchome, otoczone spokojną ciszą.