Examples with "old macho" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But you're still the same old macho, manly man.
Ale ty wciąż jesteś tym samym maczo, męskim facetem.
But you're still the same old macho, manly man.
But you're still the same old macho, manly man.
See brother Bob was driving his truck around, blasting his music, acting old macho while off-reading.
Wiesz, brat Bob jechał pewnego razu swoim Monster-Truckiem, przy głośnej muzyce, i pijany w wolnym terenie pozwolił mu jechać samemu.
But you're still the same old macho, manly man.
Ale ty wciąż jesteś tym samym maczo, męskim facetem.
Andere resultaten
Seeing Lola for the first time, Bugs changes his behavior and starts to act like a twelve-years-old macho that flexes his muscles and tries to bring Lola's attention to him.
Widząc Lolę po raz pierwszy, Bugs nagle zmienia się i zaczyna się zachowywać jak dwunastoletni macho, pręży muskuły i robi wszystko, by zwrócić na siebie uwagę króliczki.
I'm a little old for Macho optimism, Mr. President.
I sent a bunch of old campaign checks to Macho.
Why does Papi have these old, macho ideas?
Make 'em with that, like, that old-school macho thing anymore.
But their newly formed friendship is being tested when their fathers come to visit: Dusty's old-fashioned father, Macho's grandfather (Mel Gibson) and Brad's father - a sensitive, affectionate, warm, typical old-fashioned grandfather (John Lithgow).
Szybko jednak ich nowo powstała przyjaźń zostaje poddana testowi, kiedy w odwiedziny przyjeżdżają ich ojcowie: oldshcoolowy ojciec Dusty'ego, dziadek w typie macho (Mel Gibson) oraz ojciec Brada - przewrażliwiony, uczuciowy i ciepły, typowy dziadek z dawnych czasów (John Lithgow).
Their newfound partnership is put to the test when Dusty's old-school, macho Dad (Mel Gibson) and Brad's ultra-affectionate and emotional Dad (John Lithgow) arrive just in time to throw the holiday into complete chaos. This film opens on 11/10/2017
Szybko jednak ich nowo powstała przyjaźń zostaje poddana testowi, kiedy w odwiedziny przyjeżdżają ich ojcowie: oldschoolowy ojciec Dusty'ego, dziadek w typie macho (Mel Gibson) oraz ojciec Brada - przewrażliwiony, uczuciowy i ciepły, typowy dziadek z dawnych czasów (John Lithgow).
Their newfound partnership is put to the test when Dusty's old-school, macho Dad (Mel Gibson) and Brad's ultra-affectionate and emotional Dad (John Lithgow) arrive just in time to throw the holiday into complete chaos.
Zwłaszcza, że dziadkowie różnią się w każdym calu - ojciec Dusty'ego (Mel Gibson) to lekkoduch w typie macho, z kolei tatuś Brada (John Lithgow) to nadwrażliwy, ale emocjonalny i ciepły starszy mężczyzna.