His letters might bring to light feelings he never shared openly.
Jego listy mogą ujawnić uczucia, których nigdy nie wyraził otwarcie.
Instead of the silent treatment, it's better to communicate openly about issues.
Zamiast cichych dni, lepiej jest otwarcie komunikować się o problemach.
She spoke openly about her struggles, encouraging others to do the same.
Mówiła szczerze o swoich trudnościach, zachęcając innych do tego samego.
He openly expressed his feelings towards the project to his manager.
Szczerze wyraził swoje odczucia odnośnie projektu w rozmowie z kierownikiem.
It's essential to talk about mental health openly and honestly.
Kluczowe jest, by otwarcie i szczerze rozmawiać o zdrowiu psychicznym.
He expressed his feelings openly, confessing she was his valentine.
Otwarcie wyraził swoje uczucia, wyznając, że jest ona jego miłością.
During the funeral, many wept openly, expressing their collective grief.
Podczas pogrzebu wielu płakało otwarcie, dając wyraz wspólnemu żalowi.
Public figures should openly condemn violations of human rights around the world.
Osoby publiczne powinny otwarcie potępiać naruszenia praw człowieka na całym świecie.
They share ideas openly in order that the team achieves its goals.
Oni dzielą się pomysłami otwarcie, aby zespół osiągnął swoje cele.
It is important to dialogue openly and honestly during difficult conversations.
Ważne jest, aby otwarcie i szczerze rozmawiać podczas trudnych rozmów.
They always fare best when they collaborate and share their ideas openly.
Zawsze najlepiej im idzie, gdy współpracują i otwarcie dzielą się pomysłami.
Her apparent disdain for the rules was clear when she broke them openly.
Jej jawna pogarda dla zasad była oczywista, gdy otwarcie je łamała.
Babe, I love how we can talk about anything openly.
Skarbie, uwielbiam to, że możemy otwarcie rozmawiać o wszystkim.