His letters might bring to light feelings he never shared openly.
Jego listy mogą ujawnić uczucia, których nigdy nie wyraził otwarcie.
It's essential to talk about mental health openly and honestly.
Kluczowe jest, by otwarcie i szczerze rozmawiać o zdrowiu psychicznym.
Our teacher went nuclear when we started cheating openly during the test.
Nauczyciel wściekł się, kiedy zaczęliśmy jawnie ściągać na teście.
Media should not keep to the sidelines when corruption is openly exposed.
Media nie powinny trzymać się na uboczu, gdy jawnie wychodzi korupcja.
He tends to bear grudges instead of talking openly about his feelings.
On ma skłonność do chowania urazy zamiast szczerze mówić o swoich uczuciach.
Parents should take online bullying seriously and talk openly with their children.
Rodzice powinni traktować nękanie w internecie poważnie i szczerze rozmawiać z dziećmi.
Their podcast will break ground by openly discussing mental health in sports.
Ich podcast będzie przecierać szlaki, otwarcie omawiając zdrowie psychiczne w sporcie.
Therapy helped him stop bottling up emotions and express them more openly.
Terapia pomogła mu przestać tłumić emocje i wyrażać je bardziej otwarcie.
Therapy helped her spread her wings and speak openly about past fears.
Terapia pomogła jej rozwinąć skrzydła i otwarcie mówić o dawnych lękach.
They share ideas openly in order that the team achieves its goals.
Oni dzielą się pomysłami otwarcie, aby zespół osiągnął swoje cele.
Public figures should openly condemn violations of human rights around the world.
Osoby publiczne powinny otwarcie potępiać naruszenia praw człowieka na całym świecie.
During the funeral, many wept openly, expressing their collective grief.
Podczas pogrzebu wielu płakało otwarcie, dając wyraz wspólnemu żalowi.
He expressed his feelings openly, confessing she was his valentine.
Otwarcie wyraził swoje uczucia, wyznając, że jest ona jego miłością.