After discussions, they concluded that a plea bargain was the best option.
Po dyskusjach doszli do wniosku, że ugoda sądowa była najlepszą opcją.
In complex cases, a plea bargain can simplify many legal complications.
W skomplikowanych sprawach ugoda sądowa może uprościć wiele kwestii prawnych.
Her whispered plea for help was barely audible above the noise.
Jej cicha prośba o pomoc była ledwo słyszalna w otaczającym hałasie.
Her earnest plea for help struck a chord with everyone in the room.
Jej szczera prośba o pomoc poruszyła wszystkich obecnych w pokoju.
His passionate plea for peace during the meeting made a big impact.
Jego gorący apel o pokój podczas spotkania wywarł ogromne wrażenie.
A convincing plea for help from the community drew large donations.
Przekonujący apel o pomoc ze strony społeczności przyciągnął hojne datki.
Her stony heart turned every plea into mere noise she chose to ignore.
Jej kamienne serce zamieniało każdą prośbę w zwykły hałas, który ignorowała.
Her legal representative was instrumental in negotiating a favorable plea deal.
Jej pełnomocnik prawny odegrał kluczową rolę w negocjowaniu korzystnej ugody.
Her heartfelt plea persuaded the audience to support the local charity effort.
Jej szczera prośba przekonała publiczność do wsparcia lokalnych działań charytatywnych.
Public sentiment could sway the decision to condemn the plea agreement offered.
Nastroje społeczne mogłyby wpłynąć na decyzję o odrzuceniu zaproponowanej ugody.
In his plea, he revealed his deepest regrets, hoping for forgiveness.
W swoim apelu wyjawił swoje najgłębsze żale, mając nadzieję na przebaczenie.
Each glance exchanged conveyed a silent plea for escape from helplessness.
Każde wymienione spojrzenie wyrażało cichą prośbę o uwolnienie z pułapki bezradności.
The teacher listened to her student's plea for more time on the assignment.
Nauczyciel wysłuchał prośby ucznia o więcej czasu na wykonanie zadania.