We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu ucząc
I understand you work for a federally funded programme, teaching on various reservations.
Z tego co wiem, pracujesz w ramach rządowego programu ucząc Indian w rezerwatach.
I understand you work for a federally funded programme, teaching on various that true? -Yes, that's true.
Z tego co wiem, pracujesz w ramach rządowego programu ucząc Indian w rezerwatach.
I understand you work for a federally funded programme, teaching on various reservations.
Z tego co wiem, to pracujesz w opłacanym przez państwo programie nauki w różnych rezerwatach.
Andere resultaten
Our enduring popularity is a testament to our quality programmes, research-led teaching, flexible delivery modes and world-class faculty.
Nasza trwała popularność jest świadectwem naszych programów wysokiej jakości, nauczania opartego na badaniach, elastycznych sposobów dostarczania i wydziałów światowej klasy.
The James Dyson Foundation is a charitable organisation that supports students and teachers via bursaries, education programmes and teaching materials.
Fundacja Jamesa Dysona jest ogranizacją charytatywną, która wspiera uczniów i nauczycieli poprzez stypendia, programy edukacyjne i materiały dydaktyczne.
Our approach to education is reflected in the school's interdisciplinary teaching programme, which shows our students numerous potential career pathways and enables them to make the best academic choices.
Nasze podejście do edukacji znajduje odzwierciedlenie w interdyscyplinarnym programie nauczania, który otwiera przed naszymi uczniami wiele potencjalnych ścieżek kariery i umożliwia im dokonywanie optymalnych wyborów w sferze dalszej edukacji.
Simion Hăncescu also points out that students learn in overcrowded classrooms, where out-dated teaching programmes, which are not adjusted to the labour market, are still being implemented.
Simion Hăncescu zwrócił także uwagę, że uczniowie uczą się w przepełnionych klasach, według przestarzałych programów, które są niedostosowane do rynku pracy.
We know how to act - by disseminating information, staging promotion, consultations, foreign language teaching programmes, promoting active teachers, and showing good practices.
Wiadomo, jak należy działać - poprzez informację, promocję, konsultacje, programy nauki języków obcych, premiowanie aktywnych nauczycieli, pokazywanie przykładów dobrej praktyki.
We must quickly introduce into syllabuses the teaching of European citizenship, programmes aimed at teaching foreign languages, at protecting consumers, protecting the environment and the fight against climate change.
Należy szybko uwzględnić w programach nauczania kształcenie obywateli europejskich, programy ukierunkowane na nauczanie języków obcych, ochronę konsumentów, ochronę środowiska i zwalczania zmian klimatycznych.
Our principal and teachers will tell you about our schedule, classes, teaching programme and learning through English in Gdynia International School.
Nasz dyrektor oraz wychowawcy będą do Państwa dyspozycji i z przyjemnością odpowiedzą na wszelkie pytania dotyczące zajęć, programu nauczania oraz nauki w języku angielskim w Gdynia International School.
We keep our classes creative, effective and compelling by designing in-house teaching programmes, taking on ingenious teachers, introducing innovative solutions, and using a variety of teaching materials, resources and techniques.
W tym celu tworzymy autorskie programy nauczania, zatrudniamy kreatywnych lektorów, wprowadzamy innowacyjne rozwiązania, a na zajęciach wykorzystujemy różnorodne materiały, pomoce naukowe i techniki nauki.
Schools at each level educate specialists needed in the economy, entrepreneurs are active in development of teaching programmes, invest in teaching equipment, take young people to practice and internship, and later employ them.
Szkoły każdego szczebla kształcą specjalistów potrzebnych gospodarce, przedsiębiorcy włączają się w opracowanie programów nauczania, inwestują w sprzęt dydaktyczny, przyjmują młodzież na praktykę i staż, a potem do pracy. Takie współdziałanie przynosi korzyści obu stronom.
This group includes school trips, sports and themed programmes, teaching and learning programmes, children's days, family days and other programmes for schools, families and children.
Nasza oferta obejmuje szkolne wycieczki, programy sportowe i tematyczne, programy wychowawczo - edukacyjne i oświatowe, dni dla dzieci, rodzinne dni i inne programy dla szkół, dzieci i rodzin z dziećmi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.