Download for Windows Premium
Publiciteit
programme over

Examples with "programme over" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So, I'll outline our programme over the next three months.
Więc naświetlę nasz program... na następne trzy miesiące.
So, I'll outline our programme over the next three months.
Przedstawię państwu program na najbliższe trzy miesiące.
Total expenditure on the competitiveness programme over the marketing year
Łączne wydatki w ciągu roku gospodarczego na realizację programu poprawy konkurencyjności
If you think that you cannot afford a year abroad, you have to think this programme over.
Jeśli wydaje ci się, że nie stać cię na spędzenie roku za granicą to zastanów się nad tym programem.
'We have seen a growing interest in our scholarship programme over the past four years.
Od czterech lat obserwujemy coraz większe zainteresowanie naszym programem stypendialnym.
A clandestine group of private businessmen were informed of this programme over six years ago by rogue elements of the NID.
Istnieje grupa prywatnych biznesmenów, którzy dowiedzieli się o programie Gwiezdnych Wrót ponad 6 lat temu dzięki agentom NID.
The company pledges to invest a total of 11 billion euros in its new R&D programme over the next five years.
Firma jest zdecydowana zainwestować łącznie 11 miliardów euro w nowy program R&D, który będzie realizowany w ciągu kolejnych pięciu lat.
An amount of EUR 109300000 will be allocated for implementing this programme over the period 2007-2013.
Na wdrożenie tego programu zostanie przeznaczona kwota w wysokości 109300000 EUR do wykorzystania w latach 2007-2013.
The EU will allocate a total of EUR 11 million to the programme over four years.
UE przeznaczy na realizację tego programu łącznie 11 milionów euro w okresie 4 lat.
The results of ramp checks conducted by the Member States under the auspices of the SAFA programme over the past 14 months show a steady improvement in performance; however the results concerning the A-320 aircraft are noticeably worse than other aircraft of the air carrier.
Wyniki kontroli na ziemi przeprowadzonych przez państwa członkowskie w ramach programu SAFA w ostatnich 14 miesiącach pokazują stałą poprawę poziomu bezpieczeństwa. Jednak wyniki dotyczące statków powietrznych Airbus A320 są zdecydowanie gorsze niż dla pozostałych statków powietrznych przewoźnika.
Under the Competitiveness and innovation Programme over 34,000 small and medium enterprises benefited from EU funds.
Z funduszy UE w ramach programu na rzecz konkurencyjności i innowacji skorzystało ponad 34000 małych i średnich przedsiębiorstw.
The European Commission has been active in helping the Moldovan government achieve as much as possible of its ambitious reform programme over the last year.
Komisja aktywnie pomagała mołdawskiemu rządowi zrealizować w ciągu ostatniego roku jak największą część ambitnego programu reform.
There's a clandestine group of private businessmen like yourself who were informed of the Stargate programme over six years ago by rogue elements of the NID.
Istnieje grupa prywatnych biznesmenów, którzy dowiedzieli się o programie Gwiezdnych Wrót ponad 6 lat temu dzięki agentom NID.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme over in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1750. Exact: 25. Verstreken tijd: 208 ms.