In politics, power and responsibility are two sides of the same coin.
He identifies as a conservative who values fiscal responsibility in government.
Identyfikuje się jako konserwatysta, który ceni odpowiedzialność fiskalną w rządzie.
His responsibility included ensuring the machine gun was properly maintained and functional.
Jego obowiązek obejmował zapewnienie, że karabin maszynowy jest poprawnie utrzymany i sprawny.
Journalists have a responsibility to portray public opinion fairly in their reporting.
Dziennikarze mają obowiązek rzetelnie przedstawiać głos społeczeństwa w swoich relacjach.
Her main responsibility at work is the safekeeping of confidential client information.
Jej głównym zadaniem w pracy jest przechowywanie poufnych informacji o klientach.
Being an executor can be both an honor and a challenging responsibility.
Bycie wykonawcą testamentu może być zarówno honorem, jak i wymagającym zadaniem.
Being a man means taking responsibility for your actions and their consequences.
His excuse was nothing but a poor attempt to avoid responsibility.
Being the top dog comes with a lot of responsibility and pressure.
My grandmother always said a stitch in time saves nine when teaching us responsibility.
Moja babcia zawsze mówiła, że lepiej zapobiegać niż leczyć, ucząc nas odpowiedzialności.
It's important for parents to lead the way in teaching children about responsibility.
Ważne jest, aby rodzice torowali drogę w uczeniu dzieci odpowiedzialności.
Tom's got too many irons in the fire to take on another responsibility.
Tom ma zbyt wiele żelazek w ogniu, by podjąć się kolejnej odpowiedzialności.
They implemented a parenting strategy that emphasizes discipline and responsibility.
Wdrożyli strategię wychowawczą, która kładzie nacisk na dyscyplinę i odpowiedzialność.