Legends spoke of a land of plenty where rivers flowed with milk.
Legendy mówiły o krainie obfitości, gdzie rzeki płynęły mlekiem.
Rains are essential for our water supply, filling rivers and lakes.
Opady są niezbędne dla naszych zasobów wodnych, napełniając rzeki i jeziora.
Accurate sounding measurements are vital for constructing bridges over deep rivers.
Dokładne pomiary głębokości są niezbędne do budowy mostów nad głębokimi rzekami.
Fishing is a popular activity in the rivers of the northwest region.
Wędkarstwo to popularne zajęcie nad rzekami w regionie północno-zachodnim.
Activists struck out at the company for dumping waste into local rivers.
Aktywiści ostro zaatakowali firmę za wyrzucanie odpadów do okolicznych rzek.
The documentary highlighted the mighty rivers that shape our planet's ecosystems.
Dokument podkreślał potęgę rzek, które kształtują ekosystemy naszej planety.
In ancient times, people would divine for underground rivers with rods.
W dawnych czasach ludzie poszukiwali podziemnych rzek za pomocą różdżek.
During the drought, using raw water from rivers became increasingly common.
Podczas suszy używanie surowej wody z rzek stawało się coraz bardziej powszechne.
Fishing enthusiasts love the northwestern rivers, teeming with various fish species.
Miłośnicy wędkarstwa kochają północno-zachodnie rzeki, pełne różnych gatunków ryb.
His thoughts were like running rivers, continuously flowing with new ideas.
Jego myśli były jak rwące rzeki, nieustannie przepełnione nowymi pomysłami.
An insider blew the whistle on the factory dumping toxic waste into rivers.
Informator zaczął demaskować fabrykę, która wyrzucała toksyczne odpady do rzek.
The haul involved crossing rivers and mountains, making it a thrilling adventure.
Transport obejmował przeprawy przez rzeki i góry, co czyniło go niezwykłą przygodą.
Boating on tranquil rivers allows for moments of reflection and serenity.
Pływanie łodzią na spokojnych rzekach pozwala na chwile refleksji i spokoju.