Download for Windows Premium
Publiciteit
run a
To run a startup, you need to be of many parts initially.
Aby prowadzić startup, na początku musisz być człowiekiem orkiestrą.
Can't run a business where your customers get eaten.
Nie da się prowadzić interesu, kiedy klienci są zjadani.
I run a spa with hotels and the summer is very busy.
Prowadzę spa z hotelami, a lato jest bardzo pracowite.
We run a promotional campaign for local and regional newspapers and radio.
Prowadzimy akcję promocyjną w lokalnej i regionalnej prasie oraz w radiu.
Three young friends run a guest house for tourists in Hawaiian style.
Trzech młodych przyjaciół prowadzi dom gościnny dla turystów w hawajskim stylu.
The firefighters run a risk every time they enter a burning building.
Strażacy podejmują ryzyko za każdym razem, gdy wchodzą do płonącego budynku.
Doctors sometimes have to run a risk to save a patient's life.
Lekarze czasami muszą podejmować ryzyko, aby uratować życie pacjenta.
Investing in the stock market means you run a risk of losing money.
Inwestowanie na giełdzie oznacza, że podejmujesz ryzyko utraty pieniędzy.
We decided to run a risk and launch the product without extensive testing.
Zdecydowaliśmy się podjąć ryzyko i wprowadzić produkt bez obszernych testów.
To improve productivity, we need to run a tighter ship here.
Aby poprawić produktywność, musimy trzymać tutaj wszystko bardziej w ryzach.
As an entrepreneur, you often have to run a risk to achieve success.
Jako przedsiębiorca często musisz podejmować ryzyko, aby osiągnąć sukces.
In this competitive industry, you have to run a tight ship to succeed.
W tej konkurencyjnej branży musisz trzymać wszystko w ryzach, aby odnieść sukces.
I can barely run a mile, let alone a marathon on the weekend.
Ledwo mogę przebiec milę, a co dopiero maraton w weekend.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor run a in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9254. Exact: 9254. Verstreken tijd: 192 ms.