He keeps beating himself up for losing the match by one stupid mistake.
Ciągle się biczuję, że przegrał mecz przez jeden głupi błąd.
One stupid prank led to a brush with the law and community service.
Jeden głupi żart skończył się zatargiem z prawem i pracami społecznymi.
If you keep binging that stupid show, it'll completely rot your brain.
Jak dalej będziesz ciupać ten durny serial, kompletnie ci rozmiękczy mózg.
Let's get wasted tonight and forget about those stupid work problems.
Chodźmy się dziś uchlać i zapomnieć o tych durnych problemach w pracy.
She always has my back, even when I make stupid mistakes.
Ona zawsze stoi za mną murem, nawet gdy popełniam głupie błędy.
She reassured the interns that there are no stupid questions about procedures.
Uspokoiła stażystów, że nie ma głupich pytań dotyczących procedur.
They turfed him out of the bar for starting a stupid fight.
Wyrzucili go za drzwi z baru za rozpoczęcie głupiej bójki.
I told him to bugger off because he kept asking stupid questions.
Powiedziałem mu, żeby się odwalił, bo ciągle zadawał głupie pytania.
That stupid comment you made still lives rent-free in my mind today.
Ta głupia uwaga, którą powiedziałeś, nadal siedzi mi w głowie.
It was his first brush with the law, after a stupid prank.
To były jego pierwsze kłopoty z prawem, po tym głupim wybryku.
Maybe it's time to bury the hatchet and stop this stupid feud.
Może czas zakopać topór wojenny i skończyć tę głupią wojnę.
Come over, we'll watch something stupid and you can just wyluzuj.
Wpadnij, obejrzymy coś głupiego i po prostu sobie wyluzujesz.
You're dead right that honesty matters more than winning this stupid argument.
Masz całkowitą rację, że szczerość jest ważniejsza niż wygranie tej głupiej kłótni.