The report was submitted as it is, without any further editing or revisions.
Raport został złożony tak jak jest, bez dalszych poprawek czy zmian.
The antedate indicated that the report was submitted before the deadline.
Wcześniejsza data wskazywała, że raport został złożony przed terminem.
The report was prepared and submitted by yours truly, the project manager.
Raport został przygotowany i przedłożony przez niżej podpisanego, kierownika projektu.
All counted expenses were submitted for reimbursement at the end of the month.
Wszystkie rozliczone wydatki zostały przedłożone do zwrotu na koniec miesiąca.
A quick signing ensured that the documents were submitted on time.
Szybkie złożenie podpisu zapewniło, że dokumenty zostały złożone na czas.
Our boss is presently reviewing the quarterly reports submitted by everyone.
Nasz szef właśnie przegląda kwartalne raporty złożone przez wszystkich pracowników.
With the bounced proposal submitted late, she feared losing her chance.
Z odrzuconym wnioskiem złożonym z opóźnieniem, obawiała się utraty swojej szansy.
The teacher will follow up on those assignments that were submitted late.
Nauczyciel zajmie się tymi zadaniami, które zostały złożone po terminie.
For legal purposes, all documents need to be submitted in triplicate to the court.
Do celów prawnych wszystkie dokumenty muszą być złożone w sądzie w trzech egzemplarzach.
The statute dictated how a pleading should be formatted and submitted.
Ustawa określała, jak powinno być sformułowane i złożone pismo procesowe.
Before making a decision, the council must adjudicate all submitted proposals.
Zanim podejmie decyzję, rada musi orzec w sprawie wszystkich złożonych propozycji.
Our decision was influenced heavily by the cost breakdown submitted by the marketing department.
Na naszą decyzję znacząco wpłynęła kalkulacja kosztów przedłożona przez dział marketingu.
Her application was submitted through registered mail to track its journey to the office.
Jej aplikacja została złożona listem poleconym, aby śledzić jej drogę do biura.