Examples with "this - Why" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
How about this - why don't I make you guys a deal?
How about this - why don't you tell me what my look told you?
There is definitely an attraction to downloading a free VPN and using it to change your IP Address, but ask yourself this - why is it free?
Zdecydowaną atrakcją jest pobranie darmowej sieci VPN i używanie jej do zmiany adresu IP, ale zadaj sobie pytanie - dlaczego jest ona bezpłatna?
Isn't that how we arrange this - why did you come here, tiffy? Where is he?
But tell me this - why would I cheat on Marissa?
I knew for a long time something was off, but this - Why didn't you tell me?
Od dawna wiedziałem, że coś było nie tak, ale to... Czemu mi nie powiedziałaś?
What's this - Why, it's completely new
Co to? - To niebywały cud!
Tell me this - why do you always have to be first?
I'm just trying to figure out why you would do this - why anyone would do this.
Ja, ja tylko próbuję ogarnąć dlaczego chciałeś to zrobić... Dlaczego ktokolwiek by to zrobił.
I'm a pickle. I'm just trying to figure out why you would do this - why anyone would do this.
Ja, ja tylko próbuję ogarnąć dlaczego chciałeś to zrobić... Dlaczego ktokolwiek by to zrobił.
Okay, then explain this - why would a zombie go after a currency trader at 4:00 AM in a garage?
Dobra, wyjaśnij więc dlaczego zombie ruszyło by za handlowcem o 4 rano na parkingu?
Okay, then explain this - why would a zombie go after a currency trader at 4:00 AM in a garage?
Dobra, wytłumacz to... Dlaczego zombie miałby ścigać handlarza o 4 nad ranem w garażu?
Maybe we could find out if there's a reason for all of this - why she's not with Mike tonight... and after four years, I'm still here with this letter.
Moze bys my odkryli czy jest jakis powid dla tego wszystkiego-- dlaczego nie jest z Mikeiem dzisiaj... i po czterech latach, jestem tu wciaz z tym listem.