Examples with "the Software's code" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Meddling in the software's code led to serious errors during execution.
Umblatul pe ascuns în codul software-ului a dus la erori grave în timpul rulării.
Exclusive right to the software's code is reserved for select developers only.
Dreptul exclusiv asupra codului software este rezervat doar anumitor dezvoltatori.
The Software's code, structure and organization are protected by intellectual property rights.
Codul, structura şi organizarea Software-ului sunt protejate de drepturile de proprietate intelectuală.
PokerStars, its group companies and its licensors are the sole holders of all rights in the Software and the Software's code, structure and organization, including copyright, trade secrets, intellectual property and other rights.
PokerStars, grupul său de companii şi persoanele autorizate sunt unici posesori ai tuturor drepturilor asupra Programului de joc şi a codului programului, structurii şi organizării, acestea fiind protejate prin drepturi de autor, secrete de comerţ, proprietate intelectuală şi alte drepturi.
We need to take apart the software's code to find the bug.
The redundancy in the software code slowed down the entire program.
Bucățile de cod inutile din program au încetinit funcționarea întregii aplicații.
The software uses the country code to localize content for users.
Programul folosește codul de țară pentru a afișa conținut adaptat fiecărui utilizator.
The engineer showed a pinpointed flaw in the software code.
Inginerul a indicat foarte clar un defect din codul software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.