Approach to crypto taxation issue differs greatly in various countries.
El enfoque del problema de la cripto tributación difiere enormemente en varios países.
Approach is simple and not original, but it is always successful.
Enfoque es simple y no originales, pero siempre es un éxito.
Approach, will be burned to ashes if he comes near.
Enfoque, será quemado a cenizas si él se acerca.
Approach quietly, lest you disturb the owl's hoot.
Acércate con sigilo, no sea que perturbes el ululato del búho.
Approach the ball with a slight outside angle to your target.
Approach in a rigorous way to the current society and culture.
Acercarse de una manera rigurosa a la sociedad y la cultura actuales.
Approach this next phase feeling positive and hopeful rather than negative.
No abordes esta fase con pesimismo, sino con optimismo y esperanza.
Approach and repeat ultimatum in an even firmer tone of voice.
Acérquese y repita el ultimátum con un tono de voz más firme.
The jury will disregard what the witness just said. Approach.
El jurado desestimará lo que la testigo acaba de decir. Acérquense.
Approach him, ask to be distracted from an interesting game.
Acércate a él, pide que te distraigan de un juego interesante.
Customers can Approach for this to us at market leading price.
Los clientes pueden acercarse a esto a un precio líder en el mercado.
Approach your lover and put your hands on his or her shoulders.
Acércate a tu novio o novia y pon tus manos sobre sus hombros.
Approach with caution, and make sure you have anti-virus software installed.
Acercarse con precaución, y asegúrese de que ha instalado el software anti-virus.