The BASIC service only works in one country of your choice.
El servicio BÁSICO solo funciona en un país de su elección.
BASIC WIRELESS It's the simplest model, perfect for small boats.
BÁSICO INALÁMBRICO Es el modelo más sencillo, perfecto para barcos pequeños.
Our BASIC human rights, constitutional and international laws are mere paper.
Nuestros derechos humanos fundamentales, constitucionales y las leyes internacionales son papel mojado.
This current, in its first stage, is called BASIC.
A esta corriente, en su primera etapa, se lo llama ELEMENTALES.
The BASIC, NO INTELLIGENT energies, which are to build.
Los ELEMENTALES, energías NO INTELIGENTES, que están para construir.
Our BASIC models are made of high quality hammered painted steel.
Nuestros modelos básicos están hechos de acero galvanizado de alta calidad.
Add a title and description in the BASIC INFO tab.
Agrega un título y una descripción en la pestaña INFORMACIÓN BÁSICA.
We use the BASIC PANTY PATTERN to modify...
Trabajamos con el patrón de la panty básica que transformaremos.
Only about ten percent of the early customers actually purchased BASIC.
Solo el diez por ciento de los primeros clientes en realidad compraronBASIC.
We should be familiar with the BASIC hallmarks mentioned on the website.
Tenemos que estar familiarizado con los rasgos distintivos mencionados en la web.
You cannot save BASIC dialogue boxes to a text file.
Los diálogos de Basic no pueden guardarse en un archivo de texto.
They were copy-typed in BASIC and could be altered at will.
Fueron mecanografiados en Basic y se podían cambiar como se desea.
There is a BASIC version available on specific offers and promotions.
Existe una versión Basic disponible en ofertas y promociones puntuales.