Examples with "But... But no matter if" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... But no matter if it won't be a death sentence, if you admitted it...
It's not a big deal if an elderly person were to have died... but it would be tragic if it were somebody young. Yes, but no matter how many die... new lives will be born to take their place.
No es gran cosa si una persona de edad hubiera muerto... pero sería trágico si fuera alguien joven. Sí, pero no importa cuantos mueran... nuevas vidas nacerán para tomar su lugar.
But Klaus said that if I run... I know what he said, but if you stay, it won't matter.
Pero Klaus ha dicho que si corro... Sé lo que ha dicho, pero si te quedas, no va a importar.
But none of this matters, of course, if you win.
Pero nada de esto importa, por supuesto, si Ud. gana.
But the effort only matters if ideas make it through and matter.
Pero ahora, si viene la guerra, nada de esto importa.
But if the interval is brief, then it does not matter.
Pero si el intervalo es breve, entonces no importa.
But none of this matters if he can't survive.
Pero nada de esto importa, si no puede sobrevivir...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.