Mi padre repite como un mantra que la honestidad siempre importa más que el éxito.
My dad repeats like a mantra that honesty will always matter more than success.
La profesora hizo hincapié en explicar por qué hoy importa mucho pensar críticamente.
The teacher made a point of explaining why critical thinking skills really matter today.
A mis padres les importa mi educación y me animan a estudiar mucho.
My parents care about my education and encourage me to study hard.
Deberías sacar tiempo para hacer ejercicio si te importa tu salud.
You should make time to exercise if you care about your health.
Este resumen va al grano y nos muestra lo que realmente importa.
This summary cuts through the complexity and shows us what truly matters.
Parece que le importa el proyecto, siempre poniendo un esfuerzo extra.
He seems to care about the project, always putting in extra effort.
Nunca es tarde para emprender y perseguir lo que realmente importa.
It's never too late to strike out and pursue what truly matters.
El cambio de política importa en gran medida para mejorar el acceso sanitario rural.
The policy change matters in no small measure for improving rural healthcare access.
Dice que ser afortunada en el amor importa más que tener una carrera glamorosa.
She says being lucky in love matters more than having a glamorous career.
Para mí, la honestidad importa más que cualquier logro profesional.
For my money, honesty matters more than any professional achievement.
Este ascenso le importa muchísimo después de años de trabajo duro.
This promotion matters ever so much to him after years of hard work.
Realmente le importa tu opinión; influye en sus decisiones.
He really does care about your opinion; it influences his decisions.
Se nota que te importa tu trabajo y su calidad.
I can tell you care about your work and its quality.