Crowd watching that electric board has got the streets all jammed.
La multitud que mira el tablero eléctrico copó todas las calles.
Crowd breaks up into groups and gazes apprehensively at the gate.
La multitud se deshace en grupos que miran expectantes a la puerta.
Take your time. Crowd's never seemed happier, so...
Tómate tu tiempo, el público parece disfrutarlo, así que...
Crowd wants to see something... real or at least.
El público quiere ver algo... real, o al menos de verdad.
Crowd's being funneled in this direction through the security checks.
La gente canalizada en esta dirección, a través de chequeos de seguridad.
Crowd is waving, chanting, but causing no particular aggro.
La gente saluda, canta, pero sin causar mayor violencia.
Crowd of tourists approach each year in search of new adventures.
Multitud de turistas se acercan cada año en busca de nuevas aventuras.
Crowd of creations to choose the one that most identifies with you.
Multitud de creaciones para que escojas la que más se identifica contigo.
Crowd starts chanting my name, and I give 'em the thumbs-up.
La gente gritaría mi nombre y les mostraría el pulgar arriba.
Crowd support can make a difference, especially when playing away from home.
El apoyo del público puede marcar la diferencia, especialmente en los partidos fuera de casa.
Crowd of old folks are still rushing to the scene.
La multitud de ancianos aún está corriendo hacia la escena.
Crowd manipulation strategies can involve both psychological and emotional influences.
Las estrategias de manipulación de multitudes pueden involucrar tanto influencias psicológicas como emocionales.
Rent a Crowd is always ready and willing to obey.
Alquilar una multitud es siempre listo y dispuesto a obedecer.