Currently there is no consistent standard for formulating and presenting outputs.
No existe actualmente una norma unificada para formular y presentar los productos.
Currently, vintage fashion is in vogue among young adults.
Actualmente, la moda vintage está de moda entre los jóvenes adultos.
Currently, it's not a great situation for either one.
Ahora mismo no es una situación ideal para ninguno de los dos.
Currently the solution is ideal below, in front of you.
Ahora la solución está a la derecha abajo, delante de usted.
Currently, the market offers both human and automated translation options.
Actualmente, el mercado ofrece las opciones de traducción humana y automática.
Currently, the ephemeral generation has been imposed on durable products.
Actualmente, la generación efímera se ha impuesto sobre los productos duraderos.
Currently, there is less than a four-month supply of inventory.
Actualmente, hay una oferta de menos de cuatro meses de inventario.
Currently the system continues adapted to current legislation but not certified.
Actualmente el sistema continúa adaptado a la legislación vigente pero no certificado.
Currently, she is lecturing movement science in the same university.
Actualmente, es investiga la ciencia del movimiento en la misma universidad.
Currently, spontaneous tonsillar hemorrhage is a very uncommon pharyngeal sign.
Actualmente, la hemorragia espontánea amigdalar es un signo faríngeo muy infrecuente.
Currently there are some brands on the market with gluten-free seal.
Actualmente hay algunas marcas en el mercado con el sello sin gluten.
Currently, surgery is the only treatment given for this disease.
Actualmente, la cirugía es el único tratamiento para esta enfermedad dado.
Currently, there are no rent control laws in the state.
Actualmente, no hay leyes de control de alquileres en el estado.