WHOEVER ELSE WAS ON IT - EXCEPT FOR THIS MAN.
Quienquiera que estuviera en ella... excepto este hombre.
THE WHOLE PLACE IS LOCKED DOWN, EXCEPT FOR THE FRONT.
Todo el lugar está cerrado, excepto el frente.
THE AREA'S PRETTY VACANT, EXCEPT FOR THIS BUILDING HERE.
En el área no hay nada, salvo este edificio.
EXCEPT FOR YOU VALUE REALLY OLD STUFF.
Salvo que valora las cosas muy viejas.
IT'S A CLONE IN EVERY WAY EXCEPT FOR THIS.
Es una copia total, menos esto.
EVERY LINE IS BLACKED OUT EXCEPT FOR ONE.
Todas las líneas menos una están tachadas.
EXCEPT FOR the first, all dates are Anno Domini.
Excepto la primera, todas las fechas son después de Cristo.
AND IT WAS ALL DARK EXCEPT FOR THAT ORANGE CAST,
Y estaba todo oscuro, menos ese color naranja.
I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT YOU - EXCEPT FOR YOUR LAST NAME.
No sé nada sobre ti... Salvo tu apellido.
NONE EXCEPT FOR TO GO HOME AFTER YOU WRITE ME THAT NOTE.
Ninguno excepto ir a casa cuando me escribas la nota.
WELL, EXCEPT FOR THE FIRST TIME. FREE PASS!
Bueno, excepto la primera vez ¡Pase libre!
EXCEPT FOR ANY MENTION OF THE DEATH OF HIS WIFE AND TWO CHILDREN...
Excepto la muerte de su familia en un incendio hace tres meses.
WE GOT EVERYTHING EXCEPT FOR THE BROWN EXTENSION CORD.
Tenemos todo menos el cable de prolongación marrón.