Exchanges of views between both parties gave birth to the final project.
Los intercambios de opiniones entre ambas partes dieron origen al proyecto final.
Exchanges will also make an important contribution to the enlargement process.
Los intercambios aportarán también una contribución importante al proceso de ampliación.
Exchanges are not public utilities and they should not be granted a monopoly.
Las bolsas no son servicios públicos y no hay que concederles un monopolio.
Exchanges are permitted for other rail fare purchases.
Se permiten los cambios para otras compras de pasajes de trenes.
Exchanges are granted on a case-by-case basis.
Los cambios se conceden sobre una base de caso por caso.
Consult the different return options at the Exchanges and returns section.
Consulta las diferentes opciones de devolución en la sección Cambios y devoluciones.
Check the different options to return on the Exchanges and returns section.
Consulta las diferentes opciones de devolución en la sección Cambios y devoluciones.
Prior Exchanges very friendly and accommodating home because of flight restrictions.
Intercambios previos muy amable y complaciente casa debido a las restricciones de vuelo.
Exchanges where the new selection results in a higher total.
Intercambios donde la nueva selección resulte en un total mayor.
Exchanges and cancellations are welcome; however, fees may apply.
Intercambios y cancelaciones son agradables; sin embargo, pueden aplicar cargos.
Exchanges of experiences and good practices could lead to effective policies.
Los intercambios de experiencias y buenas prácticas podrían dar lugar a políticas eficaces.
These Exchanges are a key component in our relationship-building strategy.
Estos Intercambios son integrales para nuestro programa de fortalecimiento de relaciones.
Exchanges and refunds are not possible with this offer.
El cambio y el reembolso quedan excluidos en esta oferta.