Examples with "Forum was complementary" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In that respect, the Social Forum was complementary to other initiatives such as the partnership between civil society and the United Nations promoted by the Secretary-General.
Por esta razón, el Foro complementa otras iniciativas, como la asociación entre la sociedad civil y las Naciones Unidas favorecida por el Secretario General.
Andere resultaten
This first forum was conceived as a complementary activity to the specialised training courses which will be held from 13 March as part of the hosting in Gran Canaria of the 15th General Assembly of Opito Training Centres which takes place twice a year.
Este primer foro se concibe como actividad complementaria a los cursos de formación especializada que se impartirán a partir del 13 de marzo en el marco de la celebración en Gran Canaria de la 15ª Asamblea General de Centros de Formación Opito que tiene lugar dos veces al año.
International assistance to the electoral process is coordinated through two principal complementary forums.
La asistencia internacional al proceso electoral se coordina mediante dos grandes foros complementarios.
New international forums should play a complementary role in finding solutions to global problems.
Los nuevos foros internacionales deben desempeñar un papel complementario en la búsqueda de soluciones a los problemas mundiales.
The activities being carried out in the field in various forums should be complementary in order to avoid unnecessary duplication of work.
Debería concluirse la labor que realizan las distintas entidades en esta esfera, para evitar superposiciones inútiles.
Our union has also been strengthened through regional forums in a complementary relationship that extends to different areas and benefits both countries.
También el fortalecimiento se ha dado a través de espacios sub-regionales en una relación de complementariedad que contempla distintos frentes para beneficio de ambos países.
Mexico considers export control regimes for dual-use materials and technologies and the measures adopted in multilateral disarmament and non-proliferation forums to be complementary and mutually reinforcing.
En ese sentido, para México los regímenes de control de exportaciones de materiales y tecnologías de uso dual son complementarios y se refuerzan con las medidas adoptadas en los foros multilaterales de desarme y no proliferación.
He asked Australia to elaborate on the forum and elements for complementary policies and how the WTO would address potential environmental concerns arising from trade liberalization.
Pidió a Australia que precisara los elementos de esas políticas complementarias y el foro en que debían definirse y cómo abordaría la OMC los posibles problemas ambientales derivados de la liberalización del comercio.
He said that the deliberation in the Council could not be separated from the development in other forums and that all the relevant forums should be complementary to each other.
Añade que las deliberaciones del Consejo no pueden mantenerse al margen de lo que ocurra en otros foros, y que todos los foros pertinentes deben complementarse unos a otros.
Technical cooperation activities and global forum activities were complementary, but the impact of activities leading to the enhancement of knowledge could not be easily measured.
Las actividades de cooperación técnica y las actividades en calidad de foro mundial son complementarias, pero las repercusiones de actividades que determinan la ampliación de los conocimientos no pueden medirse fácilmente.
Consequently, a stronger local presence is required for necessary TC planning, delivery and monitoring as well as complementary global forum activities.
Por consiguiente, se necesita una mayor presencia local para proceder a la planificación, ejecución y supervisión de las actividades de cooperación técnica necesarias y de las actividades complementarias de la ONUDI en su carácter de foro mundial.
Members of the Forum may submit complementary working documents and written statements to the Chair no later than one week before the date of the meeting.
Los miembros del Foro podrán enviar al Presidente documentos de trabajo complementarios y declaraciones escritas al Presidente como mínimo una semana antes de la fecha de la reunión.
Such workshops have also proved to be useful to the three expert groups as forums for highlighting the complementary but distinct roles of the three Committees, as well as for providing information to participating officials on the current status of the work of each Committee.
Los seminarios han demostrado también ser útiles foros para que los tres grupos de expertos destaquen la función distinta pero complementaria que desempeñan los tres Comités, así como para proporcionar información a los funcionarios participantes acerca del estado actual de la labor de cada uno de los Comités.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.