Involved or can liaise with the OEM's supply chain management team.
Estar involucrado o poder establecer lazos con el equipo de gestión de la cadena de abasto del OEM.
The swimming-pool is a nice extra When the weather is Involved...
La piscina es un buen extra Cuando el tiempo está involucrado...
We believe that your chocolate was... Involved.
Creemos que su chocolate estuvo... Implicado.
Involved and committed to the project.
Involved directly in recruiting and coordinating mercenaries for the regime.
Ha participado directamente en el reclutamiento y coordinación de mercenarios para el régimen.
Involved are large retailers and buyers from different geographical areas.
Involucrados son los grandes minoristas y compradores de diferentes zonas geográficas.
Involved and open-minded, I am an indulgent girl with all my lovers.
Implicada y liberal, soy una chica complaciente con todos mis amantes.
Involved as volunteers in school, community, or other extracurricular activities.
Que estén involucrados en la escuela, comunidad, u otras actividades extracutriculares.
Involved, affectionate, I like games and have fun.
Implicada, cariñosa, me gustan los juegos y pasarlo bien.
Involved businessmen admit that the process is not easy.
El proceso, reconocen empresarios implicados, no es fácil.
Involved and morbid for your moments of pleasure.
Implicada y morbosa para tus momentos de placer.
We believe that your chocolate was... Involved.
Creemos que su chocolate esta... Involucrado.
Involved as another attentive and loving thing that your encounter very special sea.
Implicada como ninguna otra atenta y cariñosa hará que vuestro encuentro sea muy especial.