Examples with "Linux kernel from the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Etherboot uses TFTP to retrieve a Linux kernel from the server.
The top 10 corporate contributors to the Linux kernel from the 2.6.36 to the 3.2 kernel release were: Red Hat, Intel, Novell, IBM, Texas Instruments, Broadcom, Nokia, Samsung, Oracle and Google.
Los diez mayores contribuyentes son compañías habituales en este entorno, como Red Hat, Intel, Novell, IBM, Texas Instruments, Broadcom, Nokia, Samsung, Oracle y Google.
Andere resultaten
Unlike other virtualization systems, KVM was merged into the Linux kernel right from the start.
A diferencia de otros sistemas de virtualización, se integró KVM al núcleo Linux desde el comienzo.
Now we will just use apt-get (or aptitude) to install the new Linux-Libre Kernel from the repositories.
The most well known products from this company are the MikroTik RouterOS operating system based on the Linux kernel and routers from the RouterBOARD series.
Los productos más conocidos de la compañía son un sistema operativo basado en Linux - MikroTik RouterOS, así como routers de la serie RouterBOARD.
Once the system starts, run this command (for the stock linux kernel) either from the console or from a terminal to rebuild the initramfs image
Una vez que el sistema se haya iniciado, ejecute la siguiente orden (para el kernel de linux por defecto) desde la consola o desde un terminal para reconstruir la imagen initramfs
Once the system starts, run this command (for the stock linux kernel) either from the console or from a terminal to rebuild the initramfs image
Una vez que se inicia el sistema, ejecute esta orden (para el kernel linux[broken link: package not found] de serie) ya sea desde la consola o desde un terminal para reconstruir la imagen initramfs
Note that the Linux kernel was not upgraded by these procedures.You may wish to do so yourself, either by installing one of the kernel-image- packages or by compiling a customized kernel from sources.
Tenga en cuenta que el núcleo Linux no se actualiza con los procedimientos descritos en este documento. Puede querer hacerlo usted mismo, instalando uno de los paquetes kernel-image- o compilando un núcleo personalizado basándose en las fuentes.
Note that the Linux kernel was not upgraded by these procedures.You may wish to do so yourself, either by installing one of the kernel-image- packages or by compiling a customized kernel from sources.
Tenga en cuenta que el núcleo de Linux no ha sido actualizado mediante estos procedimientos. Puede que desee hacerlo usted mismo, bien instalando uno de los paquetes kernel-image- o compilando un núcleo a su medida desde las fuentes.
Android is particularly based on the Linux system, and it relates to the Linux kernel from there you can get the administrative access to the hidden files.
Android se basa particularmente en el sistema Linux, y se relaciona con el kernel de Linux desde allí puede obtener el acceso administrativo a los archivos ocultos.
Gentoo Linux Kernel Upgrade Guide: This document describes the process of upgrading your kernel from one release to another.
Guía Gentoo Linux de actualización del núcleo: Este documento describe el proceso de actualizar su núcleo de un lanzamiento a otro.
The exploit has been known to affect Linux kernels from version 2.6.22 which came out in 2007.
Se sabe que el exploit afecta a los kernels Linux desde la versión 2.6.22 que salió en 2007.
It supports Linux kernels from version 2.6.32 and above as long as you use the default kernel of your distribution, which means even old installations can be protected.
Soporta cualquier núcleo de Linux desde la versión 2.6.32 y superior siempre que utilice el núcleo predeterminado de su distribución, lo que significa que se pueden proteger incluso las instalaciones antiguas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.