NICK is the nickname of the person to be ignored.
El NICK es el nickname de la persona a ser ignorada.
You might have to shoot a few. NICK: I can't.
Quizás tengas que disparar a algunos. nick: no puedo.
This is really pushing it. NICK: I know.
Esto realmente lo está presionando. nick: lo sé.
NICK A year and a day, have passed away since first to you I came.
NICK Un año y un día han pasado desde que vine a ti.
NICK A game of chance to finally decide your fate.
NICK Un juego de azar deberá decidir tu destino.
You should know. NICK: I was shot.
Usted debe saber. Nick: Me dispararon.
NEO NICK can cope with all kinds of spatial configurations, and is the best solution for big or collective stands.
NEO NICK es una solución única para todos los tipos de configuraciones espaciales, especialmente para los stands grandes o los stands colectivos.
Recitative NICK I'll call the coachman, sir.
Recitativo NICK ¡Voy a llamar al cochero, señor!
NICK If I could show you there's no risk of being left alone
NICK Si yo pudiera mostrar que no hay riesgo de quedarse solo
NICK 'Tis not your money but your soul which I this night require.
NICK No es tu dinero, es tu alma lo que reclamo esta noche.
We have to get him back now. NICK: Come on.
Tenemos que recuperarlo ahora. nick: vamos.
NICK Come, master, prepare your fate to dare.
NICK ¡Ven, amo, prepárate para afrontar el destino!
NICK One final question: love is...?
NICK Una última pregunta: ¿amor es...?