Examples with "Okay... none" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Okay... none of this is personal, okay?
And none of it, okay... none of it makes me a murderer.
Andere resultaten
Okay... Look, none of your loved ones have been born yet, so you know, slim pickings.
ls Jesse happy about it? Okay... look, it's none of my business.
¿Y Jesse está contento con ello? Mira, no es asunto mío.
You know... none of that happens unless I say so.
Sabes... nada de eso pasará a menos que yo lo diga.
He crashes on your couch when he loses his job Okay...
Se desplomó en tu sofá cuando perdió su empleo* - Vale...
Okay... 'll make it easier on you, forget Duffy.
Okay... and now you're going to learn about paperwork.
De acuerdo... y ahora vas a aprender a hacer el papeleo.
Still... none of this adds up to a search warrant.
Aún así... nada de esto se suma a una orden de registro.
Okay... I'm the one who almost had the heart attack.
Vale. Yo soy el que casi tuvo un ataque al corazón.
You told me everything was okay... Kenny, we're back.
Me dijiste que estaba todo bien... Kenny, vamos a seguir.
Don't tell my kids... none of the things I done.
No le digas a mis hijos... nada de lo que hice.
Mulder... none of that really happened out there tonight.
Mulder... nada de lo de esta noche ha ocurrido de verdad.