Download for Windows Premium
Publiciteit
Programme, which complements Programme

Examples with "Programme, which complements Programme" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Member States are the main constituency of the Major Programme, which complements Programme Component D..3, Advocacy and External Relations.
Los Estados Miembros son los principales destinatarios del Programa Principal, que complementa el componente de programa D..3, Promoción y relaciones externas.

Andere resultaten

Social protection may also be supported through thematic programmes, which should complement the geographical programmes.
La protección social también puede recibir apoyo de programas temáticos, que deberían completar los programas geográficos.
This programme could complement other existing regional programmes, in which, despite their much broader scope, migration issues also are one of the priorities.
Este programa complementará otros programas regionales existentes, que, aunque tengan un alcance más amplio, pueden también utilizarse, cuando sea posible, a efectos de gestión de migración.
The activities of the programme are cross-sectoral and complement Community actions in other fields and under other programmes, which should not be duplicated.
Las actividades del programa son de carácter intersectorial y complementarias de otras medidas comunitarias en otros sectores y otros programas.
In order to achieve this, the Community proposes to establish an action programme, which does not duplicate but rather complements other programmes at Community and Member State level.
Para alcanzarlos, la Comunidad propone establecer un programa de acción que no duplique, sino que complemente otros programas comunitarios y nacionales.
The ongoing subregional Amazon and PROANDES programmes, which were separately approved by the Executive Board, complement this country programme.
Los programas subregionales en curso Amazonas y PROANDES, que fueron aprobados por separado por la Junta Ejecutiva, complementan este programa para el país.
These disruptions penalize populations that are already needy and hamper the implementation of food security programmes as well as programmes for the alleviation of poverty, all of which are designed to complement efforts to achieve the Millennium Development Goals.
Todo ello perjudica todavía más a las poblaciones que ya enfrentan necesidades y dificulta la puesta en marcha de los programas de seguridad alimentaria, así como los de alivio de la pobreza, elaborados para complementar la labor dirigida a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
Under these proposals, thematic programmes provide a distinctive value-added and complement geographical programmes, which remain the primary framework for Community cooperation with third countries1.
Según estas propuestas, los programas temáticos presentan un valor añadido distintivo y complementan los programas geográficos, que siguen siendo el marco básico para la cooperación comunitaria con terceros países1.
and three are Horizontal Programmes, which underpin and complement the Thematic Programmes by responding to common needs across all research areas
Los Programas Horizontales complementan a los Programas Temáticos respondiendo a las necesidades comunes de los diferentes ámbitos de investigación
This programme complements the national Dare to Lead programme, which affirms commitment to Indigenous education amongst educators; promotes strategies to enable Indigenous students to succeed; and disseminates successful initiatives.
Este programa complementa el programa nacional "Atreverse a Liderar", mediante el cual se afianza el compromiso de los educadores con la educación a los indígenas, se promueven estrategias para favorecer el éxito de los alumnos indígenas y se divulgan iniciativas que han dado buenos resultados.
This capacity-building programme complements the Tribunal's internship programme, which was launched in 1997.
Ese programa de creación de capacidad complementa el programa de pasantías del Tribunal, iniciado en 1997.
To complement Staff Counsellors, UNICEF also has a well-established Peer Support Volunteer programme, which is modelled on the programmes of other United Nations organizations and refined based on emerging needs.
Como complemento de los consejeros del personal, el UNICEF también cuenta con un programa sólido de voluntarios para apoyo mutuo basado en los programas de otras organizaciones de las Naciones Unidas y que se va perfeccionando en función de las nuevas necesidades.
In this case, it involves either adjusting the programme complement alone (the document giving details of the measures announced in the programme documents), or amending the decisions by which the programmes were approved.
En ese caso, implica un solo cambio del complemento del programa (documento en el que se detallan las medidas anunciadas en los documentos de programación) o bien una modificación de las decisiones de aprobación de los programas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 1000511. Exact: 1. Verstreken tijd: 276 ms.