"The reaffirmation of the CBD moratorium on geoengineering, taken by consensus of 196 governments, is a wake-up call for the governments considering these dangerous proposals" said Jim Thomas, Programme Director at ETC Group.
"La reafirmación de la moratoria del CDB sobre geoingeniería, adoptada por consenso por 196 Estados, es una llamada de alerta para que los gobiernos piensen cuidadosamente esas peligrosas propuestas", dijo Jim Thomas, director de programas del Grupo ETC.
Together with Manzoor Ahmed, UNICEF Programme Director at the time, we wrote a dossier called Reaching the Unreached: Non-formal approaches and universal primary education, (UNICEF, 1993).
Junto con Manzoor Ahmed, entonces Director de Programas de UNICEF, escribí un dossier titulado educación primaria universal, UNICEF, 1993).
This apprehension is shared by Florida Ahitungiye, Programme Director at Search for Common Ground Burundi, an organisation that has been actively involved in peacebuiding and reconciliation on the ground since 1995
Este temor es compartido por la Florida Ahitungiye, directora del programa de búsqueda de terreno común de Burundi, una organización que ha participado activamente en la peacebuiding y la reconciliación sobre el terreno desde 1995
As such, he has grounds to seek asylum abroad out of well-founded fears the USA would persecute him for his actions, said Erika Guevara Rosas, Americas Programme Director at Amnesty International.
Como tal, tiene motivos para solicitar asilo en el extranjero, dados sus temores fundados a sufrir la persecución de Estados Unidos por sus actos , ha afirmado Erika Guevara-Rosas, directora del Programa de Amnistía Internacional para América.
The panels are set up by the National Programme Director at the conclusion of each training workshop.
6 Es el director del programa nacional quien constituye los grupos al acabar cada curso de formación.
At the subregional level, it is proposed that each office have a base structure of five posts, led by a Regional Programme Director at the D-1 or P-5 level.
En el nivel subregional, se propone que cada oficina cuente con una estructura básica de cinco puestos, liderada por un Director del Programa Regional, de categoría D-1 o P-5.
From now on we need to push this project forward together with Alstom because we have an ambitious planning and a lot has to be done, said Roel Okhuijsen, Programme Director at NS for new rolling stock.
A partir de ahora tenemos que promover este proyecto junto con Alstom, porque tenemos una planificación ambiciosa y mucho por hacer , ha señalado Roel Okhuijsen, Responsable de Programas de NS de nuevo material rodante.
Their killings must spark prompt, independent and impartial investigations, and any police officer suspected of having committed a crime must be brought to trial, said Guadalupe Marengo, Deputy Americas Programme Director at Amnesty International.
Estos homicidios deben ser investigados de manera inmediata, independiente e imparcial y todos los agentes de policía de los que se sospeche que han cometido un delito deben comparecer a juicio , ha manifestado Guadalupe Marengo, directora adjunta del Programa para América de Amnistía Internacional.
Polly Truscott, deputy Asia-Pacific Programme Director at Amnesty International said: Any agreement with the Taliban must include clear red-line commitments that they will guarantee the rights of all Afghan women, men and children.
"Todo acuerdo con los talibanes debe incluir el compromiso claro e inquebrantable de que se garantizarán los derechos de todos los hombres, mujeres, niños y niñas afganos", ha manifestado Polly Truscott, directora adjunta del Programa para Asia y Oceanía de Amnistía Internacional.
In fact, nearly 100 states have totally banned their production, stockpiling, transfer and use, in recognition of the unique and lasting harm they cause, said Philip Luther, Middle East and North Africa Programme Director at Amnesty International.
De hecho, casi 100 Estados han prohibido totalmente su producción, almacenamiento, transferencia y uso, reconociendo el daño único y duradero que causan , afirmó Philip Luther, director del Programa Regional para Oriente Medio y el Norte de África de Amnistía Internacional...
Some defenders of women's rights say they are once again beginning to self-censor, fearing new reprisals, said Polly Truscott, Deputy Asia Pacific Programme Director at Amnesty International.
Algunas defensoras de los derechos de las mujeres aseguran que están volviendo a autocensurarse por miedo a las represalias , ha dicho Polly Truscott, directora adjunta del Programa de Amnistía Internacional para Asia y Oceanía.
This reasoning should be deeply disturbing to all those who value the freedom of expression, said John Dalhuisen, Europe and Central Asia Programme Director at Amnesty International.
Este razonamiento debe ser muy preocupante para todas las personas que valoran la libertad de expresión , afirmó John Dalhuisen, director del Programa Regional para Europa y Asia Central de Amnistía Internacional.
We call on the government to commit to delivering on those rights should the Commission uncover evidence of such abuses, said John Dalhuisen, Europe and Central Asia Programme Director at Amnesty International.
Pedimos que el gobierno se comprometa a que se cumpla esta obligación si la Comisión descubre pruebas de tales abusos , ha dicho John Dalhuisen, director del Programa Regional para Europa y Asia Central.