Examples with "Programme attributed" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Programme attributed this low delivery to a low level of preparedness of recipient countries.
El Programa atribuyó este bajo nivel de ejecución al bajo nivel de preparación de los países beneficiarios.
Andere resultaten
Costa Rica wished to know what measures the EC was considering to avoid the distortion of production and trade by the accumulation to a single product of payments from programmes attributed to the amber, blue, and green boxes.
Costa Rica desea saber qué medidas se proponen aplicar las CE para evitar las distorsiones de la producción y del comercio por la acumulación en un solo producto de los pagos de programas de los compartimentos ámbar, azul y verde.
The success of the programme is largely attributed to its basic policy guidelines.
El éxito del programa se debe en gran medida a sus orientaciones básicas.
Each subprogramme of the programme of work is attributed to a Sectoral Committee.
Cada subprograma del programa de trabajo se atribuirá a un comité sectorial.
The improvement in the compliance rate of the financial disclosure programme may be attributed to a number of factors.
La mejora de la tasa de cumplimiento puede atribuirse a varios factores.
Merging the two programmes could not be attributed solely to the allocation of resources, although it played an important part.
La fusión de los dos programas no se puede atribuir únicamente a la asignación de recursos, aunque desempeña una función importante.
A shortage of prevention programmes nowadays cannot be attributed to a lack of information.
La escasez de programas de prevención no puede atribuirse hoy en día a la falta de información.
Each and every such programme has attributed the highest priority to the need for steps to be taken that reduce the risk of unintentional or accidental use of nuclear weapons.
En todos y cada uno de estos programas se ha concedido la máxima prioridad a la necesidad de tomar medidas que reduzcan el riesgo de uso involuntario o accidental de las armas nucleares.
According to this law, victims of trafficking in human-beings who have completed vocational rehabilitation programmes are attributed to the group of people additionally supported in the labour market.
De conformidad con esta ley, las víctimas de la trata de personas que han terminado programas de rehabilitación profesional son asignadas al grupo de personas que tienen derecho a apoyo adicional en el mercado de trabajo.
The growth of this type of programme is attributed to recognition by various organizations that they have an opportunity and responsibility to offer these services to Governments
El aumento de esas actividades se debe a que varias organizaciones han reconocido que tienen la posibilidad y la responsabilidad de ofrecer esos servicios a los gobiernos
Delays in the implementation of the programme were attributed to unexpected extreme weather conditions, food shortages, delays in receiving the candidate's master list, elections and security reasons.
Los retrasos en la ejecución del programa fueron debidos a condiciones meteorológicas extremas e inesperadas, escasez de alimentos, retrasos en la recepción de la lista principal de los candidatos y razones de seguridad.
Urges the Commission to ensure that accountability for implementation of development-aid projects and programmes, is attributed unambiguously to one Commissioner.
Pide a la Comisión que haga lo necesario para que la responsabilidad de la ejecución de los proyectos y programas de ayuda al desarrollo se confíe sin ambigüedades, a un sólo comisario
Other resources cover programme expenditure being attributed directly to specific projects (see table 3).
Los otros recursos abarcan los gastos de los programas que se atribuyen directamente a proyectos específicos (véase el cuadro 3).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.