We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
líderes del programa
Tereshkova married cosmonaut Andriyan Nikolayev on 3 November 1963 at the Moscow Wedding Palace with Khrushchev presiding at the wedding party together with top government and space programme leaders.
Tereshkova se casó con Andrián Nikoláyev el 3 de noviembre de 1963 en el Palacio de bodas de Moscú, con Nikita Jrushchov presidiendo la fiesta junto con el gobierno superior y los líderes del programa espacial.
WAGGGS designed a special poll to help Programme Leaders evaluate their work at the recent Helen Storrow Seminar on leadership.
La AMGS diseñó una encuesta especial para ayudar a las Líderes del Programa a evaluar su trabajo en el reciente Seminario Helen Storrow sobre liderazgo.
Programme leaders have extensive experience in longitudinal studies and international collaboration.
Los responsables del programa poseen una amplia experiencia en estudios longitudinales y colaboración internacional.
In this regard, it is important that the candidate looks into this possibility and gets in touch with the Programme leaders before presenting their admission documentation.
En este sentido, es importante que el candidato indague esta posibilidad y se ponga en contacto con los responsables del Programa antes de presentar su documentación para la admisión.
Programme leaders were engaged for each of the two areas and structural and administrative start-up activities completed.
Se contrató a dirigentes de programas para cada una de las dos esferas y se terminaron las actividades iniciales de carácter estructural y administrativo.
Programme leaders at all levels need to show their commitment to gender mainstreaming as a transversal priority across all Funds and Objectives.
Los jefes de programas a todos los niveles deben mostrar su compromiso con la integración de la igualdad como prioridad transversal de todos los Fondos y objetivos.
Programme leaders at all levels need to show their commitment to gender mainstreaming as a transversal priority across all Funds and Objectives.
Los jefes de programas a todos los niveles deben mostrar su compromiso con la integración de la igualdad como prioridad transversal de todos los Fondos y objetivos.
Recommendations are made at the conclusion of the mission and these are subsequently followed up by the programme leaders.
Al finalizar la misión, se formulan recomendaciones y posteriormente, los responsables del programa realizan su seguimiento.
The different programme leaders, in the absence of a strategic plan, had taken personal initiatives to boost activity.
Los diferentes administradores de programas, al no haber un plan estratégico, habían tomado iniciativas personales para dar impulso a las actividades.
More than 180 scientists, malaria programme leaders and policy makers from around the world have come together through a consultative process to update the research agenda for malaria elimination and eradication, first published in 2011.
Más de 180 científicos, líderes de programas de malaria, y formuladores de políticas de todo el mundo han participado en un proceso de consulta para actualizar la agenda de investigación para la eliminación y erradicación de la malaria, publicada por primera vez en el 2011.
The Union needed to improve its coordination of Europe's research programmes so that programme leaders could meet and compare notes.
La Unión debe coordinar mejor los programas de investigación europeos para que los directores de programa puedan reunirse y comparar datos.
Some 25,000 participants at AIDS 2010, legislators, programme leaders, scientists, community operators, activists and HIV+ persons will discuss the latest developments in the field of HIV/AIDS.
Participarán al "AIDS 2010" alrededor de 25 mil personas entre legisladores, responsables de los programas, científicos, agentes comunitarios, activistas y personas seropositivas que se reunirán para discutir sobre los últimos desarrollos en el campo del VIH/SIDA.
The Union needed to improve its coordination of Europe's research programmes so that programme leaders could meet and compare notes.
La Unión debe coordinar mejor los programas de investigación europeos para que los directores de programa puedan reunirse y comparar datos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.