They will help you REMEMBER everything in your daily work.
Te ayudarán a "recordar" todo lo de tu trabajo diario.
There we can dream, manifest, heal, create, and REMEMBER.
Allí podemos soñar, manifestar, sanar, crear y RECORDAR.
The word "REMEMBER" stands out from the rest of the verse.
La palabra "ACUÉRDATE" sobresale del resto del versículo.
REMEMBER you will also pay shipping when you win the auction.
RECUERDA que también pagarás costos de envío cuando ganes la subasta.
REMEMBER to choose the date of your entry when making the reservation.
RECUERDA escoger la fecha de tu entrada al efectuar la reserva.
REMEMBER, to perform a certificate revocation it is necessary to authenticate yourself.
RECUERDE, para realizar una revocación de certificado es necesario autenticarse.
REMEMBER to make a wish before you read the prayer.
Recuerda pedir un deseo antes de leer la oración.
REMEMBER, I will send it where you tell me.
REMEMBER to bring with you a print copy of your payments.
RECUERDA traer contigo impresos los comprobantes de tus pagos.
REMEMBER, that some say that leaders are born, not made.
RECUERDA que algunos dirán que los líderes nacen, no se hacen.
REMEMBER, "heaven" is capable of three different meanings.
RECUERDE, que "cielo" puede tener tres significados diferentes.
REMEMBER, many of these symptoms can occur with problems other than dissociation.
Recuerda que muchos de estos síntomas pueden aparecer con otros problemas que no sean disociación.
REMEMBER to always keep medications out of the reach of children.
RECUERDE siempre de guardar los medicamentos fuera del alcance de los niños.