Snapped an axle, patched it back together...
Roto un eje, Parchado viene de retroceso juntos... Continúe.
What should I do if a "Ribbon Snapped" error occurs to P710L?
Qué hago si aparece el mensaje de error "Cinta rota" en la impresora P710L?
Snapped the neck at the second vertebra with one hand.
Le rompió el cuello en la segunda vertebra con una sola mano.
Snapped bones, severed limbs, eyeballs hanging out of their sockets.
Huesos rotos, miembros amputados, ojos colgando fuera de sus órbitas.
Yes. I do. Snapped her own neck before I could finish.
Se rompió su propio cuello antes de que pudiera terminar.
Snapped a grown man's neck like it was a twig.
Le partió el cuello como si fuera una ramita.
Snapped his ankle first time he stepped on the treadmill.
Se rompió el tobillo en cuanto pisó la caminadora.
Snapped it, and then he flew away on his horse.
Tomó la foto y se fue en su caballo.
Snapped his neck like it was a toothpick.
Le rompió el cuello como si fuera un palillo.
Snapped the femur so hard, popped the bone clean.
Partió el fémur tan duro, que saltó el hueso limpio.
He started remembering what he'd done. Snapped.
Empezó a recordar lo que había hecho y enloqueció.
Snapped it in two under his boot.
La partió en dos bajo su bota.
Snapped it in two under his boot.