Examples with "Sort of... at" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's just that my life has been sort of... disreputable, at least seen through your eyes.
A que mi vida ha sido algo deshonrosa, al menos según tu perspectiva.
None of that is going to explain the culture that they exist in and the culture that encourages their violence and sort of... often criticizes them at a later point for their violence.
Nada de eso te explicará la cultura en la que existen, una cultura que fomenta su violencia y a menudo luego los critica por esa misma violencia.
So, what with the crash and all the pressure I've been putting on her to do her revision, things have been sort of... Hell at home for Rae, these last few days.
Así que, con el accidente y con toda la presión a la que la he sometido para que repasara, las cosas han sido un poco un infierno en casa para Rae, estos últimos días.
Teenage ragers, annoying sort-of siblings... being yelled at by my mother.
Fiestas adolescentes, casi-hermanos molestos... que me grite mi madre...
HIS GRANDFATHER AND HIS FATHER ARE JUST SORT OF NOT... EFFECTIVE AT ALL.
El abuelo y el padre no sirven simplemente para nada.
Well, I am, as they say... at the moment, sort of, in between... at this time, sort of, in between positions.
So he gave me my first job... but it was kind of amazing because l worked with Gerry... who, at the time, was sort of like professor emeritus... at the office... and was such a talented writer, a wonderful guy...
Me dio mi primero trabaio... pero fue increíble, porque trabajé con Gery... que entonces era profesor emérito... en la oficina... un escritor de mucho talento, un gran tipo...
I do all sorts of things at night... Daily Chinese to insomnia.
Hago todo tipo de cosas por la noche, debido al insomnio.
One suspects it might become a sort of... cause celebre.
Sospecho que se va convertir en una especie de... causa célebre.
Sort of... Light deflection will give us a virtual view.
Un tipo de de desviación de la luz nos daría una vista virtual.
Like-like a ravine or something nearby, which means some sort of...
Como un barranco o algo cercano, Lo que significa algún tipo de...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.