Download for Windows Premium
Publiciteit
Space
/speɪs/
Space and time are two infinite things that pass us by.
El espacio y el tiempo son dos cosas infinitas que nos pasan.
Space is the form of what comes to us from outside.
El espacio es la forma de lo que nos viene de afuera.
Space equipped with elements for optimum physical development of our guests.
Espacio dotado con elementos para el óptimo desarrollo físico de nuestros huéspedes.
Space is the gaseous fluid that moves between these two limits.
El espacio es el fluido gaseoso que se mueve entre estos dos límites.
Space must be filled with commands to begin campaigns for education.
El espacio debe estar lleno con órdenes de empezar campañas por la educación.
That life abounds everywhere in Space and it is all connected.
Esa vida abunda por todas partes en el Espacio y todo está conectado.
Space and its mysteries has always been of great interest to me.
Siempre ha sido de gran interés para mi el espacio y sus misterios.
Space rental store products per day, weight and pallet.
Espacio de renta de almacén de productos por día, peso y palet.
Space is being recognized as a profitable commodity in itself.
El espacio está siendo reconocido como un producto rentable en sí mismo.
Space is spacious by the design of the wide doorway to bright.
El espacio es amplio por el diseño de la puerta ancha y brillante.
Space zooming will drag the attention of your audience in a second.
Zoom Espacio va a arrastrar la atención de su público en un segundo.
Space dedicated to one of the iconic characters born in this city.
Espacio dedicado a uno de los personajes simbólicos nacidos en esta ciudad.
The flat is a small Space but perfect for exploring the area.
El piso es un espacio pequeño pero perfecto para explorar la zona.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Space: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

! give someone some space v.
dejar en paz · dar espacio
"She was upset, so I decided to give her some space."
in the space of prep.
en el espacio de
"In the space of two hours, the weather changed from sunny to stormy."
! acres of space n.
hectáreas de espacio
"The new office has acres of space for everyone to work comfortably."
breathing space n.
espacio para respirar
"She needed breathing space before the next meeting."
! pinched for space adj.
justo de espacio · con espacio limitado
"We are pinched for space in this small apartment."
stare into space v.
quedarse mirando al vacío
"He stared into space during the meeting."
! watch this space exp.
estén atentos
"The project is underway, so watch this space."
! space cadet n.
soñador · despistado
"He's such a space cadet, always forgetting where he parked his car."
! be pushed for space v.
estar justo de espacio
"We are pushed for space in this small apartment."
! crash space n.
lugar para dormir
"He offered his couch as crash space for the night."
! lost in space adj.
desorientado · perdido en el espacio
"After the long meeting, she felt lost in space."
race for space n.
carrera espacial · competencia espacial
"The 1960s saw a major race for space between superpowers."
! space out v.
distraerse · perder la concentración
"He tends to space out during long meetings."
space race n.
carrera espacial
"The space race led to the moon landing."
! waste of space n.
estorbo · trasto
"This broken chair is just a waste of space."
! we're very pinched for space exp.
estar muy apretados de espacio
"We're very pinched for space in this small apartment."
! rather pushed for space adj.
con poco espacio
"The small apartment was rather pushed for space."
hold space v.
sostener el espacio
"She knows how to hold space for her friends."
space cake n.
pastel con THC · pastel con marihuana
"He tried a space cake at the party."
blank space n.
espacio en blanco
"He left a blank space at the bottom of the page for notes."

Synoniemen voor Space in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 668674. Exact: 668674. Verstreken tijd: 226 ms.