Download for Windows Premium
Publiciteit
THINGS
/θɪŋz/
Geflecteerde vorm van thing
THE THINGS that happen at the supermarket.
Las cosas que pasan en el supermercado.
I'm destroying these THINGS with human forms!
¡Estoy destruyendo esas cosas con formas humanas!
Making THINGS is hard work, you have to move your arms and torso around, sometimes even your legs.
Hacer COSAS es trabajo duro, tienes que mover los brazos y el torso, a veces hasta tus piernas.
What are those THINGS in his throat??
¿Qué son esas COSAS en su garganta??
If you are dissatisfied for any reason, plese give us THE OPPORTUNITY TO MAKE THINGS RIGHT before you leave negative/neutral feedback.
Si usted no está satisfecho por cualquier razón, plese denos la oportunidad de hacer cosas correctas antes de dejar voto negativo/neutral.
And keep visiting this blog, I have MANY MORE THINGS planned.
Y sigan visitando este blog, ¡tengo MUCHAS MÁS COSAS planeadas!
I've made these pages for this month's theme 'THINGS WITH WINGS' at Art Journal Journey.
He hecho estas páginas para el tema de este mes "Cosas con alas" en estampación.
We have A LOT OF NEW THINGS for all kind of styles.
Y es que os traemos MUCHAS COSAS NUEVAS y para todos los estilos.
It is what man DOES WITH THESE THINGS which marks the civilization.
Lo que el hombre HACE CON ESAS COSAS es lo que marca la civilización.
WHAT kind of THINGS HAPPEN... , get up and keep going.
¿QUÉ COSAS SUCEDEN... , se levantan y siguen la ruta.
I'll BUY YOU LOTS OF THINGS.
Te compraré un montón de cosas.
Cameron: I GOT A FEW THINGS FOR THE PARTY.
He cogido unas cosas para la fiesta.
THINGS TO SEE Cardiff city centre has a great castle and a free museum.
COSAS POR VER El centro de Cardiff tiene un gran castillo y museos.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met THINGS: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

celebrate the little things v.
apreciar las pequeñas cosas
"He believes in celebrating the little things, like finishing a book."
even things up v.
igualar las cosas
"The referee gave a penalty to even things up."
! first things first exp.
primero lo primero
"First things first, finish your homework before playing."
hear things v.
oír cosas · escuchar ruidos
"In the forest, you can hear things at night."
heat things up v.
subir la temperatura
"She used the microwave to heat things up quickly."
make things interesting v.
ponerle emoción a las cosas
"He added a twist to the story to make things interesting."
! mess things up v.
echar a perder las cosas
"He always mess things up when he tries to help."
! mix things up v.
cambiar la rutina
"Let's mix things up and try a new restaurant."
! see how things go v.
ver cómo van las cosas
"We'll see how things go before planning the next steps."
see things v.
ver las cosas · percibir las situaciones
"She tends to see things more optimistically than others."
! sort things out v.
aclarar · resolver
"Let's sort things out to avoid confusion."
! take things easy v.
tomarse las cosas con calma
"After the exam, she decided to take things easy."
take things too far v.
pasarse de la raya
"He tends to take things too far during arguments."
! take your mind off things v.
distraerse de las cosas
"Reading can take your mind off things."
! talk things out v.
hablar las cosas · dialogar
"Let's talk things out before making a decision."
talk things over v.
hablar las cosas · discutir las cosas
"They decided to talk things over before making a decision."
! things will work out exp.
las cosas mejorarán
"Don't worry, things will work out in the end."
torn between two things adj.
dividido entre dos cosas
"He was torn between two things, love and duty."
turn things over v.
darle la vuelta · voltear
"She decided to turn things over to find the label."
! you're just imagining things exp.
solo estás imaginando cosas
"Don't worry, you're just imagining things."

Synoniemen voor THINGS in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 890930. Exact: 890930. Verstreken tijd: 461 ms.